| |     ћирилица | english  
Naslovna
Konkursi za sufinansiranje projekata koji svojim kvalitetom doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore i matične države i Srba u regionu

Odlukama br. 101/30-2019/01 i br. 101/30-2019/01 od 08. marta 2019. godine, Ministarstvo spoljnih poslova, Uprava za saradnju s dijasporom i Srbima u regionu je raspisala konkurse za sufinansiranje projekata koji svojim kvalitetom doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i Srba u regionu i matične države i dijaspore. Konkrusi su otvoreni od 13. marta o.g. do 01. aprila o.g. Sve informacije o konkursima i proceduri prijavljivanja mogu se pronaći na linku http://www.dijaspora.gov.rs/uprava-za-dijasporu-konkursi/



Odluka Vlade RS o ukidanju viza za ulazak u R. Srbiju za državljane Federacije Sv. Kits i Nevis i Republike Palau - obaveštenje

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 18. januara 2019. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Federacije Sv. Kits i Nevis i Republike Palau, nosioce svih vrsta pasoša, prema kojoj ovi državljani mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije do 90 dana od datuma ulaska u R. Srbiju, u periodu od 180 dana, ukoliko ne postoje smetnje iz člana 15. Zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku RS broj 3/2019 od 18.01.2019. godine i stupa na snagu 25.01.2019. godine.



Saopštenje

Sa žaljenjem obaveštavamo javnost da je posle duge i teške bolesti preminuo generalni konzul Republike Srbije u Herceg Novom Slobodan Bajić.

Komemorativni skup će biti održan u sredu 23. januara 2019. godine u 11.00 časova u Beogradu u zgradi Ministarstva spoljnih poslova ul. Kneza Miloša 24-26 .

 

Biografija:

Diplomirao 1970. godine na Fakultetu političkih nauka - medjunarodni smer, Univerzitet u Beogradu

1972-1973. novinar u novinskoj agenciji TANJUG

1973-1974. Ministarstvo spoljnih poslova, referent, Direkcija za Ameriku

1974-1978. Ambasada SFRJ - Nju Delhi, ataše, drugi sekretar

1978-1982. Ministarstvo spoljnih poslova, samostalni referent, Direkcija za analizu

1982-1986. Ambasada SFRJ - Vašington, prvi sekretar

1986-1989. Ministarstvo spoljnih poslova, savetnik

1989-1993. Ambasada SFRJ/SRJ - Madrid, savetnik / otpravnik poslova a.i.

1993-1995. Ministarstvo spoljnih poslova, savetnik, Direkcija za Evropu

1995-1999. Ministarstvo spoljnih poslova, opunomoćeni ministar, direktor Prve direkcije

1999-2000. Ministarstvo spoljnih poslova, ambasador, direktor Direkcije za spoljne informacije

2000-2004. GK SRJ/SCG, generalni konzul za Australiju i Novi Zeland sa sedištem u Sidneju

2004-2007. Ministarstvo spoljnih poslova, ambasador

2007-2011. Ministarstvo spoljnih poslova, ambasador u Generalnoj direkciji za Evropsku uniju

2011-2012. Ministarstvo spoljnih poslova, ambasador, Odeljenje bezbednosti

2014-2019. Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom, generalni konzhul.

 

Oženjen, otac dve odrasle ćerke



Obaveza upisa u maticne knjige Republike Srbije

Obaveštavaju se državljani Republike Srbije koji su rodjeni na teritoriji bivše SFRJ, a koji u prethodnom periodu nisu pokrenuli postupak za upis u matične knjige Republike Srbije, da bez odlaganja pokrenu odgovarajuće upravne postupke iz nadležnosti Ministarstva za državnu upravu i lokalnu samoupravu i regulišu obavezu upisa u Matične knjige rodjenih u Republici Srbiji. Ukoliko državljani R. Srbije ne izvrše upis u MKR u R. Srbiji neće biti u mogućnosti da pribave nove putne isprave.



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Antigva i Barbuda, Grenada, Komonvelt Dominika, i Trinidad i Tobago

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 25. oktobra 2018. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Antigva i Barbuda, Grenada, Komonvelt Dominika i Trinidad i Tobago, nosioce svih pasoša, prema kojoj oni mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije do devedeset (90) dana od datuma ulaska u R. Srbiju, u periodu od sto osamdeset (180) dana, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 15. Zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Republike Srbije" br. 81/2018 od 26. oktobra 2018. godine, a stupila je na snagu danom objavljivanja za državljane Antigva i Barbuda, Grenada i Komonvelt Dominika. Za državljane Trinidad i Tobago Odluka je stupila na snagu 03. novembra 2018. godine.

Državljani navedenih država, nosioci svih pasoša, koji žele da udju i borave na teritoriji R. Srbije u periodu koji je duži od 90 dana, ili da se školuju, žive, zaposle se, bave se medijskom delatnošću ili nekim drugim aktivnostima, dužni su da podnesu zahtev za vizu pre ulaska na teritoriju R. Srbije.



Odluka Vlade IR Iran o stavljanju van snage bezviznog režima za državljane R. Srbije, nosioce običnih pasoša

Obaveštavamo da je Ambasada IR Iran u Beogradu informisala, notom od 17. oktobra 2018. godine, da je Vlada IR Iran, na osnovu reciprociteta, donela Odluku o stavljanju van snage Odluku o bezviznom režimu za državljane R. Srbije, nosioce običnih pasoša. Odluka stupa na snagu 25.10.2018. godine i od tog datuma, državljanima R. Srbije za ulazak i boravak na teritoriji IR Iran, viza je potrebna.



Odluka o prestanku važenja Odluke o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane IR Iran, nosioce običnih pasoša

Obaveštavamo da je Vlada Republike Srbije, na sednici održanoj 08. oktobra 2018. godine, donela Odluku o prestanku važenja Odluke o ukidanju viza za ulazak u R. Srbiju za državljane Islamske Republike Iran, nosioce običnih pasoša. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku RS", broj 75/18 od 09.10.2018. godine i stupa na snagu 17.10.2018. godine. Od tog datuma, državljanima IR Iran, nosiocima običnih pasoša, za ulazak, tranzit i boravak na teritoriji R. Srbije, viza je potrebna.



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Republike Burundi, nosioce svih pasoša

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 24. maja 2018. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Republike Burundi, nosioce svih pasoša, prema kojoj oni mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije do trideset (30) dan od datuma ulaska u R. Srbiju, u periodu od godinu dana, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 11. Zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Republike Srbije" br. 39/2018 od 25. maja 2018. godine i stupa na snagu 2. juna 2018. godine.

Državljani ove države, nosioci svih pasoša, koji žele da uđu i borave na teritoriji R. Srbije u periodu koji je duži od 30 dana, ili da se školuju, žive, zaposle se, bave se medijskom delatnošću ili nekim drugim aktivnostima, dužni su da podnesu zahtev za vizu pre ulaska na teritoriji R. Srbije. Ukoliko žele da uđu u R. Srbiju, a već su boravili 30 dana bez vize od dana ulaska u R. Srbiju u periodu od godinu dana, u skladu sa Odlukom vlade, za sledeći ulazak u R. Srbiju treba da podnesu zahtev za vizu.



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Republike Azerbejdžan, nosioce običnih pasoša

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 24. maja 2018. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Republike Azerbejdžan, nosioce običnih pasoša, prema kojoj oni mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije najduže do devedeset (90) dana od datuma ulaska u R. Srbiju, u periodu od stoosamdeset (180) dana, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 11. Zakona o strancima, Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Republike Srbije" br. 39/2018 od 29. maja 2018. godine i stupa na snagu 2. juna 2018. godine.



Sufinansiranje projekata koji doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore i matične države i Srba u regionu

Obaveštavamo da Ministarstvo spoljnih poslova, Uprava za saradnju s dijasporom i Srbima u regionu, raspisuje jednom godišnje Konkurs za sufinansiranje projekata koji svojim kvalitetom doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore, kao i matične države i Srba u regionu, a koji će ove godine trajati u vremenu od 12. do 30. marta 2018. godine.

S tim u vezi, ovim putem vas obaveštavamo da su objavljeni Konkursi za sufinansiranje projekata koji svojim kvalitetom doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore, kao i matične države i Srba u regionu, Ministarstvo spoljnih poslova - Uprave za saradnju sa dijasporom i Srbima u regionu.

Informacije, uslovi i način realizacije Konkursa, mogu se naći na sledećem linku, i to: http://www.dijaspora.gov.rs/konkurs-za-sufinansiranje-projekata-organizacija-iz-regiona/   



Odluka R. Kolumbije o ukidanju viza za državljane R. Srbije, nosioce svih pasoša

Obaveštavamo da je Vlada R. Kolumbije donela Odluku kojom je ukinula vize našim državljanima, nosiocima svih pasoša za ulazak i boravak na njenoj teritoriji do 90 dana, uz mogućnost produžetka dodatnih 90 dana, u periodu od 180 dana u jednoj kalendarskoj godini. Odluka je stupila na snagu 14. februara 2018. godine.



Odluka Vlade St. Vinsenta i Grenadina o ukidanju viza za državljane R. Srbije, nosioce svih pasoša

Obaveštavamo da je Vlada St. Vinsenta i Grenadina donela Odluku kojom je ukinula vize našim državljanima, nosiocima svih pasoša za ulazak i boravak na njenoj teritoriji do 30 dana, u periodu od godinu dana. Odluka je stupila na snagu 21. februara 2018. godine.



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Gruzije, nosioce običnih pasoša

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 08. marta 2018. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Gruzije, nosioce običnih pasoša, prema kojoj oni mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije do trideset (30) dana od datuma ulaska u R. Srbiju, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 11. Zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Republike Srbije"br. 18/2018 od 09. marta 2018. godine i stupila je na snagu danom objavljivanja, odnosno 9. marta 2018. godine.



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Komonvelta Bahami, Barbadosa, Jamajke, Svetog Vinsenta i Grenadini, Republike Paragvaj i Republike Kolumbija

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 06. februara 2018. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Komonvelta Bahami, Barbadosa, Jamajke, Svetog Vinsenta i Grenadini, Republike Paragvaj i Republike Kolumbija, nosioce svih pasoša, prema kojoj oni mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije do trideset (30) dana od datuma ulaska u R. Srbiju, u periodu od godinu dana, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 11. Zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Republike Srbije" br. 10/2018 od 7. februara 2018. godine i stupa na snagu 15. februara 2018. godine.

Državljani navedenih država, nosioci svih pasoša, koji žele da uđu i borave na teritoriji R. Srbije u periodu koji je duži od 30 dana, ili da se školuju, žive, zaposle se, bave se medijskom delatnošću ili nekim drugim aktivnostima, dužni su da podnesu zahtev za vizu pre ulaska na teritoriju R. Srbije. Ukoliko žele da uđu u R. Srbiju, a već su boravili 30 dana bez vize, od dana ulaska u R. Srbiju u periodu od godinu dana, u skladu sa Odlukom Vlade, za sledeći ulazak u R. Srbiju treba da podnesu zahtev za vizu.



Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Gvatemale o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša - stupanje na snagu

Obaveštavamo da je Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Gvatemale o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša, potpisan u Beogradu, novembra 2016. godine, stupio na snagu 17. januara 2018. godine. Od tog datuma, državljani obe države, nosioci diplomatskih i službenih pasoša, imaju pravo na ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane bez vize, u trajanju do devedeset (90) dana od datuma ulaska.



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Republike Surinam, nosioce svih pasoša

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 28. decembra 2017. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Republike Surinam, nosioce svih pasoša, prema kojoj oni mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije do trideset (30) dana od datuma ulaska u R. Srbiju, u periodu od godinu dana, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 11. Zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Rpublike Srbije" br. 1999/2017 od 29. decembra 2017. godine i stupa na snagu 05.01.2018. godine.

Državljani R. Surinam, nosioci svih pasoša, koji žele da uđu i borave na teriotiji R. Srbije u periodu koji je duži od 30. dana, ili da se školuju, žive, zaposle se, bave se medijskom delatnošću ili drugim aktivnostima, dužni su da podnesu zahtev za vizu pre ulaska u teritoriju R. Srbije. Ukoliko žele da uđu u R. Srbiju, a već su boravili 30 dana bez vize, od dana ulaska u R. Srbiju u periodu od godinu dana, u skladu sa Odlukom Vlade, za sledeći ulazak u R. Srbiju treba da podnesu zahtev za vizu.



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane R. Gvineje Bisao, nosioce svih pasoša

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 8. decembra 2017. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljanje Republike Gvineje Bisao, nosioce svih pasoša, prema kojoj oni mogu da udju, tranzitiraju i borave na teritoriji Republike Srbije do trideset (30) dana od datuma ulaska u R. Srbiju, u periodu od godinu dana, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 11. Zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Republike Srbije" br. 111/2017 od 11.12.2017. godine i stupa na snagu 19.12.2017. godine.

Državljani R. Gvineje Bisao, nosioci svih pasoša, koji žele da udju i borave na teritoriji R. Srbije u periodu koji je duži od 30 dana, ili da se školuju, žive, zaposle se, bave se medijskom delatnošću ili nekim drugim aktivnostima, dužni su da podnesu zahtev za vizu pre ulaska na teritoriju R. Srbije. Ukoliko žele da udju u R. Srbiju, a već su boravili 30 dana bez vize, od dana ulaska u R. Srbiju u periodu od godinu dana, u skladu sa Odlukom Vlade, za sledeći ulazak u R. Srbiju treba da podnesu zahtev za vizu.



Odluka Vlade IR Irana o ukidanju viza državljanima R. Srbije, nosiocima običnih pasoša, za ulazak na njihovu teritoriju

Obaveštavamo da je Ambasada IR Irana u Beogradu informisala, notom od 24.11.2017. godine, da je Vlada IR Irana donela Odluku o ukidanju viza za državljane R. Srbije, nosioce običnih pasoša, prema kojoj mogu da uđu i borave na teritoriji IR Iran do 30 dana u periodu od godinu  dana. Odluka je stupila na snagu 1. novembra 2017. godine.



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Republike Indonezije, nosioce običnih pasoša

Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 6. oktobra 2017. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Republike Indonezije, nosioce običnih pasoša, prema kojoj oni mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije, najduže do 30 dana od datuma ulaska u R. Srbiju, u periodu od godinu dana, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 11. Zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Republike Srbije" br. 090/2017 od 06.10.2017. godine i stupa na snagu i počinje da se primenjuje 14.10.2017. godine.

Državljani R. Indonezije, nosioci običnih pasoša, koji žele da uđu i borave na teritoriji R. Srbije u periodu koji je duži od 30 dana, ili da se školuju, žive, zaposle se, bave se medijskom delatnošću ili nekim drugim aktivnostima, dužni su da podnesu zahtev za vizu pre ulaska na teritoriju R. Srbije. Ukoliko žele da uđu u R. Srbiju, a već su boravili 30 dana bez vize, od dana ulaska u R. Srbiju u periodu od godinu  dana, u skladu sa Odlukom Vlade, za sledeći ulazak u R. Srbiju treba da podnesu zahtev za vizu.



Sporazume izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Indonezije o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša - stupanje na snagu

Obaveštavamo da je Sporazum izmedju Vlade R. Srbije i Vlade Republike Indonezije o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša, potpisan u Džakarti, 27. aprila 2016. godine, stupio na snagu 02. septembra 2017. godine. Od tog datuma, državljani obe države, nosioci diplomatskih i službenih pasoša, imaju pravo na ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane bez vize, u trajanju do 30 (trideset) dana od datuma ulaska.



Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Tajland o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša - stupanje na snagu

Obaveštavamo da je Sporazum izmedju Vlade R. Srbije i Vlade Kraljevine Tajland o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša, potpisan u Beogradu, 4. decembra 2015. godine, stupio na snagu 08. septembra 2017. godine. Od tog datuma, državljani obe države, nosioci diplomatskih i službenih pasoša, imaju pravo na ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane bez vize, u trajanju do 30 (trideset) dana od datuma ulaska.



Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Kirgiske Republike o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša - stupanje na snagu

Obaveštavamo da je Sporazum izmedju Vlade R. Srbije i Vlade Kirgiske Republike o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša, potpisan u Beogradu, 2. decembra 2015. godine, stupio na snagu 13. jula 2017. godine. Od tog datuma, državljani obe države, nosioci diplomatskih i službenih pasoša, imaju pravo na ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane bez vize u trajanju do 90 (devedeset) dana od datuma ulaska.



Konferencija srpske medicinske dijaspore, Beograd 21.-23. jun 2017.

Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom obaveštava da će se u Beogradu, od 21. do 23. juna 2017. godine održati Konferencija srpske medicinske dijaspore.

Sve dodatne informacije mogu se naći na zvaničnom veb sajtu Konferencije: //serbiandiasporamedical.rs/wp/



Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane R. Peru, nosioce običnih pasoša

 

Obaveštavamo da je Vlada R. Srbije, na sednici održanoj 11. maja 2017. godine, donela Odluku o ukidanju viza za državljane Republike Peru, nosioce običnih pasoša, prema kojoj oni mogu da ulaze, tranzitiraju i borave na teritoriji R. Srbije, najduže do 90 dana u periodu od šest meseci od datuma ulaska u R. Srbiju, ukoliko ne postoje smetnje iz čl. 11. zakona o strancima. Odluka je objavljena u "Službenom glasniku Republike Srbije" br. 46/2017 od 12.05.2017. godine i stupa na snagu 20.05.2017. godine.



Medjunarodni javni konkurs za izradu idejnog rešenja za spomen - obeležje Z. Djindjiću na Studentskom trgu u Beogradu

 

Gradska uprava grada Beograda, Sekretarijat za kulturu, objavio je Javni medjunarodni otvoreni dvostepeni konkurs za izradu idejnog rešenja za spomen-obeležje Zoranu Djindjiću na Studentskom trgu u Beogradu.

Tekst konkursa na srpskom i engleskom jeziku možete preuzeti оvde.

Podatke iz biografije na srpskom i engleskom jeziku možete preuzeti   ovde.



OBAVEŠTENJE O OTVARANJU BIRAČKOG MESTA ZA PREDSEDNIČKE IZBORE 2. APRILA U GENERALNOM KONZULATU REPBULIKE SRBIJE U HERCEG NOVOM

 

Obaveštavamo sve građane Republike Srbije koji su podneli zahtev za glasanje u inostranstvu da je ispunjen zakonski uslov za otvaranje biračkog mesta i da je Republička izborna komisija donela Rešenje o otvaranju biračkog mesta u Generalnom konzulatu Republike Srbije, Trg Hercega Stjepana br. 15, Herceg Novi.

Pravo da glasaju na biračkom mestu u Generalnom konzulatu Republike Srbije u Herceg Novom imaju svi građani koji su blagovremeno podneli zahtev za glasanje u inostranstvu.

U skladu sa Zakonom, moći će da glasaju samo oni birači koji su, u za to predviđenom roku (do 11. marta, u ponoć), podneli zahtev za prijavu podatka da će glasati u inostranstvu i na osnovu toga su upisani u izvod iz JBS prema mestu boravišta u inostranstvu. Na biračkom mestu je neophodno da se identifikuju važećim dokumentom izdatim isključivo od strane organa Republike Srbije - pasoš, lična karta ili vozačka dozvola na čijem je obrascu naveden JMBG.

Na sajtu Republičke izborne komisije ( http://www.rik.parlament.gov.rs/  ) postavljen je kraći video zapis sa obaveštenjem građanima o načinu glasanja na izborima za predsednika Republike, 2. aprila o.g.

Biračko mesto biće otvoreno u nedelju, 2. aprila 2017. godine u vremenu od 07 do 20 časova.



POZIV ZA PRIJAVU POTRAŽIVANJA PO OSNOVU DEVIZNE ŠTEDNJE

Obaveštavamo da je Zakonom o regulisanju javnog duga Republike Srbije po osnovu neisplaćene devizne štednje gradjanima položene kod banaka čije je sedište na teritoriji Republike Srbije i njihovim filijalama na teritorijama bivših republika SFRJ, koji je stupio na snagu 30.12.2016. godine, obezbedjen pravni osnov za isplatu stare devizne štednje, bez obzira na državljanstvo štediše.

Prijava potraživanja se podnosi direktno Upravi za javni dug Republike Srbije (lično ili poštom), na propisanom obrascu, a može se podneti u roku od godinu dana od dana objavljivanja poziva za prijavu potraživanja, koji je 23. februara 2017. godine, objavljen u sredstvima javnog informisanja u Republici Srbiji i na teritoriji bivše SFRJ.        

Tekst zakona, uredbe i propisani obrasci mogu se preuzeti sa sajta Uprave za javni dug http://www.javnidug.gov.rs  ili na linku:  Poziv_SDS_14022017.pdf              



IZBORI ZA PREDSEDNIKA REPUBLIKE SRBIJE

 

IZBORI ZA PREDSEDNIKA REPUBLIKE SRBIJE

GENERALNI KONZULAT REPUBLIKE SRBIJE U CRNOJ GORI - HERCEG NOVI

OBJAVLJUJE 

JAVNI POZIV

POVODOM PREDEDNIČKIH IZBORA U REPUBLICI SRBIJI 2. APRILA 2017. GODINE

            Pozivaju se državljani Republike Srbije sa boravkom u Crnoj Gori da se prijave radi glasanja, odnosno radi upisa u birački spisak za glasače koji borave u inostranstvu.

              U skladu sa zakonskim rokovima za zaključivanje biračkih spiskova, prijave će se primati najkasnije do subote, 11. marta 2017. godine .

               Napominjemo da je, shodno važećim propisima, neophodno podneti novu prijavu bez obzira na prijave podnete ranije radi učešća na prethodnim izborima.

           Prijave se mogu preuzeti u Generalnom konzulatu Republike Srbije u Herceg Novom, kao i elektronskim putem -ovde. 

          Popunjenu i potpisanu prijavu, zajedno sa kopijom važećeg ličnog dokumenta Republike Srbije (pasoša, lične karte  ili vozačke dozvole sa upisanim JMBG)  potrebno je dostaviti Generalnom konzulatu Republike Srbije u Herceg Novom (lično, poštom, faksom ili e-mailom).

 Adresa Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, Trg Hercega Stjepana br.  15, 85 340 Herceg Novi, telefon 031 350 340, faks 031 323 066, e-mail: gkh.novi@mfa.rs.

            Provera da li je lice upisano u Jedinstveni birački spisak se može izvršiti elektronskim putem preko sledećeg linka:http://birackispisak.mduls.gov.rs/javniportal.

             Ukoliko lice nije upisano u Jedinstveni birački spisak, preko Generalnog konzulata Republike Srbije, se može podneti zahtev za upis u Jedinstveni birački spisak (obrazac zahteva možete preuzeti оvdе). U tom slučaju, neophodno je istovremeno podneti zahtev za upis u Jedinstveni birački spisak i zahtev za upis u birački spisak podatka da će birač glasati u inostranstvu.

             Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom će, po dobijanju biračkog spiska od Republikčke izborne komisije, uputiti pozive za glasanje.  

 

 



Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade narodne Republike Kine o medjusobnom ukidanju viza za nosioce običnih pasoša

Obaveštavamo da je Sporazum izmedju Vlade R. Srbije i Vlade NR Kine o medjusobnom ukidanju viza za nosioce običnih pasoša, potpisan u Rigi 5. novembra 2016. godine, stupio na snagu 15. januara 2017. godine. Od tog datuma, državljani obe države, nosioci običnih pasoša, imaju pravo na ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane bez vize u trajanju do 30 (trideset) dana od datuma ulaska.



Oglas za pružanje usluga u cilju otuđenja nepokretnosti-otuđenja diplomatske nepokretne imovine u Njujorku (SAD), Tokiju (Japan), Bonu (Nemačka) i Bernu (Švajcarska)

Oglas za angažovanje posredničke agencije u procesu prodaje objekata DKP bivše SFRJ

 

NEZVANIČNI PREVOD OGLASA

- Bosna i Hercegovina, Republika Hrvatska, Republika Makedonija, Republika Slovenija i Republika Srbija - kao jedine države sukcesori bivše Socijalističke Federativne Republike Jugoslavije (u daljem tekstu: "SFRJ") - i kao suvlasnici diplomatsko-konzularne imovine SFRJ, kao prethodnog titulara, ovim objavljuju poziv za učešće na kokursu za pružanje posredničkih usluga u cilju otudjivanja sledećih nepokretnosti:

a) Stalna misija SFRJ pri OUN u Njujorku, SAD (Peta avenija 854, Njujork 10065): okvirne dodatne informacije: blok 1391, parcela 6, površina 3.600 kvadratnih stopa/30 x 120, bruto stambena površina 16.125 kvadratnih stopa, godina izgradnje oko 1910;

b) Rezidencija stalnog predstavnika SFRJ pri OUN u Njujorku, SAD (Park avenija 730, Njujork 10065); okvirne dodatne informacije: Stan 16/17B, u koop vlasništvu, 718/30,000 deonica, blok 1385, parcela 37, naziv projekta: Park 71st St. Corp, bruto stambena površina ne računajući podrum 4,294 kvadratne stope, godina izgradnje: 1929;

v) Ambasada i rezidencija SFRJ u Tokiju, Japan (7-24, 4-chome, Kitashinagawa Shinagawa-ku, Tokyo): okvirne dodatne informacije: parcela 316-37 Kita Shinagawa 4-Chome, Shinagawa Ward, Tokio, registrovana ukupna površina 995,27 m2 (približno 28 m x 30 m), zgrada 316-37 Kita Shinagawa 4- Chome, Shinagawa Ward, Tokyo, ukupna površina 1.725,70m2 (vrednost navedena u dokumentu projektnog plana zgrade), godina izgradnje 1965;

g) Ambasada SFRJ u Bonu, Nemačka (Schlossallee 5, 5300 Bonn 2), okvirne dodatne informacije: zemljišna knjiga Mehlem, zemljišnoknjižni uložak br. 2865, površina zgrade i bašte/dvorišta 5.441 m2, Schlossallee 1 i 5, površina spratova 1.565 m2 (prizemlje, podrum, potkrovlje, podzemna garaža sa 14 parking mesta);

d) Ambasada i rezidencija SFRJ u Bernu, Švajcarska (Seminarstrasse 5, 3006 Bern), okvirne dodatne informacije: naselje: br. 199 Bern 4, površina zemljišta: ukupno 1,760m2, bruto površina zgrade 540 m2, površina bašte/dvorišta 1.220 m2, godina izradnje: 1978.

Države sukcesori naglašavaju sledeće:

- Usluga posredovanja u cilju otudjivanja celokupne gore navedene nepokretne imovine biće dodeljena samo jednoj jedinstvenoj agenciji za trgovinu nekretninama, s kojom će države sukcesori zaključiti ugovor;

- Krajnji rok za dostavljanje ponuda je 30 dana od dana objavljivanja ovog poziva, dok će države sukcesori prijavljene ponudjače usluga o svojoj odluci obavestiti u roku od 50 dana od krajnjeg roka za dostavljanje ponuda.

- Medju referencama koje ih kvalifikuju za uspešno obavljanje posredovanja u cilju otudjivanja predmetne imovine, zainteresovani ponudjači će dostaviti sledeću dokumentaciju, i definisati svoje uslove za pružanje usluga posredovanja. Zainteresovani ponudjači će u svoju dostavljenu ponudu uključiti sledeće:

a) Dokumenta koja potvrdjuju da je ponudjač registrovano privredno društvo;

b) Dokumenta kao dokaz da ponuđač ima sedište, filijale ili partnerske organizacije u zemljama u kojima se nalazi imovina koja je predmet prodaje i koje posluju u navedenim gradovima (Njujork, SAD; Tokio, Japan; Bon, Nemačka; Bern, Švajcarska);

v) Dokumenta kao dokaz da je ponudjač u poslednje tri godine ostvario obrt od najmanje 100 miliona USD

g) Garanciju za ponudu u iznosu od USD 50.000,00 (garancija će biti vraćena ponudjaču po potpisivanju ugovora o posredovanju),

d)Garancija za valjano izvršenje posla u iznosu od USD 100.000,00 (garancija za valjano izvršenje posla će biti vraćena ponudjaču po izvršenju ugovora o posredovanju),

dj) Dokaze o finansijsko-poslovnoj solventnosti.

e) Dokaze o tehničkim i stručnim mogućnostima i reference koje dokazuju uspešno obavljanje posredničkih usluga;

ž) Uverenje da ponudjač/pravno lice i odgovorno lice u pravnom licu nisu osudjivani i kažnjavani, u skladu s pravnim propisima zemlje u kojoj je registrovano sedište ponudjača i u mestu stalnog nastanjenja odgovornog lica u pravnom licu;

- Period važenja ponude je najmanje 90 dana od datuma njenog dostavljanja;

- Zainteresovani ponudjači svoje ponude definišu u vidu naknade za posredovanje, izvražene kao procenat ukupne bruto prodajne cene gore navedene imovine;

- Najniža ponudjena naknada za usluge posredovanja će biti odlučujući kriterijum pri izboru ponudjača, pod uslovom da ponudjač ispunjava sve gore navedene uslove;

- Zainteresovani ponudjači svoje ponude dostavljaju (u zapečaćenoj koverti na kojoj je naznačeno "Ne otvaraj") preporučenom poštom sledećem primaocu:

Stanislav Vidovič, Ministarstvo spoljnih poslova Republike Slovenije, SI-1001 Ljubljana, Prešernova cesta 25,

- Države sukcesori će obezbediti procene tržišne vrednosti sve gore navedene nepokretne imovine odabranom ponudjaču; procenjena tržišna vrednost imovine predstavlja minimalnu traženu cenu predmetne imovine, izuzev ukoliko države sukcesori odluče drugačije;

- Prodaja nepokretnosti će se po mogućstvu izvršiti putem javne licitacije ili na bilo koji drugi način koji je u skladu s praksom na lokalnom tržištu nekretnina za svaku predmetnu nepokretnost, prema preporuci zainteresovanih ponudjača navedenoj u njihovim odnosnim ponudama;

- Države sukcesori zadržavaju pravo da ne odaberu nijednog ponudjača, čak i ukoliko su ispunjeni svi uslovi;

- Nepokretna imovina navedena u ovom oglasu može se, a ne mora, prodati odvojeno. Svaka država sukcesor ponasob mora da potvrdi prodaju svake nepokretnosti u skladu sa uslovima koji će biti dogovoreni s podnosiocem najbolje ponude/potencijalnim kupcem pre zaključenja prodaje ukoliko je ponudjena kupovna cena niža od procenjene tržišne vrednosti ili minimalne tražene cene.

- Kontakt za dodatne informacije: gp.mzz@gov.si ili secretariat.mzz@gov.si.

Zbirni formular za prijavu možete preuzeti    овде

Obrazac bankarske garancije V1 možete preuzeti овде

Obrazac bankarske garancijeB2 možete preuzeti овде

INVITATION TO TENDER FOR THE PROVISION OF REAL ESTATE SALES SERVICES – THE SALE OF DIPLOMATIC REAL ESTATE IN NEW YORK (UNITED STATES OF AMERICA), TOKYO (JAPAN), BONN (GERMANY), AND BERNE (SWITZERLAND)

 - Bosnia and Herzegovina, the Republic of Croatia, the Republic of Macedonia, the Republic of Slovenia, and the Republic of Serbia – as the sole Successor States to the former Socialist Federal Republic of Yugoslavia (hereinafter “the SFRY”) – and the co-owners of diplomatic and consular property of the SFRY, as the previous title owner, hereby issue an invitation to tender for the provision of the service of brokering the sale of the following immovable property :

a) Permanent Mission of the SFRY to the UN, New York, USA (854 Fifth Avenue, N.Y. 10065); additional indicative data: block 1391, Lot 6, site area 3,600 sq. ft./30 x 120, gross living area 16,125 sq. ft, est. 1910;

b) Residence of the Permanent Representative o-f the SFRY to the UN, New York, USA (730 Park Avenue, N.Y. 10021); additional indicative data: Apt. 16/17B, cooperative interest, 718/30.000 shares, block 1385, Lot 37, project name: Park 71st St. Corp., gross living area above grade 4,294 sq. ft., Act. Age: 1929;

c) Embassy and residence of the SFRY in Tokyo, Japan (7-24, 4-chome, Kitashinagawa Shinagawa-ku, Tokyo); additional indicative data: land 316-37 Kita Shinagawa 4-Chome, Shinagawa Ward, Tokyo, registered total area 995.27 m2 (app. 28 m x 30 m), building 316-37 Kita Shinagawa 4-Chome, Shinagawa Ward, Tokyo, total floor area 1,725.70 m2 (size in building design document), time of completion 1965;

d) Embassy of the SFRY in Bonn, Germany (Schlossallee 5, 5300 Bonn 2), additional indicative data: land register Mehlem, entry no. 2,865, building and garden/courtyard area 5,441 m2, Schlossallee 1 and 5, floor area 1,565 m2 (ground floor, cellar, attic, underground garage with 14 parking spaces);

e) Embassy and residence of the SFRY in Berne, Switzerland (Seminarstrasse 5, 3006 Bern), additional indicative data: estate: nr. 199 Bern 4, land area: total 1,760 m2, building gross area 540 m2, garden area/courtyard 1,220 m2, construction year: 1978.

The Successor States underline the following:

- The service of brokering the sale of all the immovable property listed above will be awarded to a single real estate agency, which will be awarded the contract by the Successor States;

- The deadline for submitting tenders is 30 days from the day following the issuing of this invitation to tender, while the Successor States will notify tenderers of their decision within 50 days from the deadline for submitting tenders;

- Among the references qualifying them to successfully broker the sale of the listed property, interested tenderers will submit the following documents, and define their conditions for providing brokerage services. In their offer, the interested tenderers will include:

a) Documents certifying that the tenderer is a registered company;

b) Documents proving that the tenderer has offices, branches, or partner organisations in the countries where the property on sale is located, operating in the listed cities (New York, USA; Tokyo, Japan; Bonn, Germany; Bern, Switzerland);

c) Documents showing the tenderer’s turnover amounted to at least US$ 100 million  in the last three years;

d) Guarantee for the offer in the amount of US$ 50,000.00 (the guarantee will be returned to the tenderer upon the signing of the brokerage contract); 

e) Performance guarantee in the amount of US$ 100,000.00 (the performance guarantee will be returned to the tenderer upon the completion of the contract);

f) Evidence of financial and business solvency;

g) Evidence of technical and professional capacities and references proving the successful provision of brokerage services;

h) Certificate of no conviction of the tenderer/legal entity and its CEO, in accordance with the legal provisions of the country of the registered seat of the tenderer and permanent residence of its CEO;

- The period of validity of the tender shall be at least 90 days from the date of submission;

- Interested tenderers will specify their tenders as a brokerage fee, which is a percentage of the total gross sales price of the property listed above;

- The lowest brokerage fee shall be the decisive criterion in selecting the successful tenderer, provided that the tenderer meets all the above conditions;

- Interested tenderers will submit their tenders (in a sealed envelope, marked with the designation ‘Do not open’) by registered mail addressed to:

Stanislav Vidovič, Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Slovenia, SI-1001 Ljubljana, Prešernova cesta 25.

- The Successor States will provide appraisals of the market value of all the listed immovable property to the successful tenderer; the property’s appraised market value will represent the minimum asking price for the property concerned, unless otherwise decided by the Successor States;

- The sale of the immovable property will be conducted preferably by way of public auction or by any other method in accordance with the local real estate market practice for each immovable property concerned, as advised by interested tenderers in their tenders;

- The Successor States reserve the right not to select any tenderer, even if all conditions are met;

- The immovable property listed in this invitation to tender may be sold separately or not. Each Successor State must confirm the sale of each immovable property under the terms to be negotiated with the best offer/potential buyer prior to concluding the sale if the purchase price offered is below the appraised market value or the minimum asking price.

Contact details for additional information: gp.mzz@gov.si or sekretariat.mzz@gov.si.

 



Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Liban o ukidanju viza za nosioce diplomatskih, specijalnih i službenih pasoša – stupanje na snagu

Obaveštavamo da će Sporazum između Vlade R. Srbije i Vlade Republike Liban o ukidanju viza za nosioce diplomatskih, specijalnih i službenih pasoša, potpisan u Bejrutu 22. jula 2015. godine, stupiti na snagu 28. maja 2016. godine. Od tog datuma, državljani obe države, nosioci diplomatskih, spcijalnih i službenih pasoša, imaju pravo na ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane bez vize, u trajanju do 90 dana.



PARLAMENTARNI IZBORI U REPUBLICI SRBIJI, 24.04.2016. GODINE

O B A V E Š T E Nj E

ZA UPIS U BIRAČKI SPISAK PODATKA O TOME DA ĆE BIRAČ GLASATI U INOSTRANSTVU

Obaveštavaju se birači koji imaju boravište u inostranstvu da preko diplomatsko-konzularnog predstavništva Republike Srbije mogu, najkasnije pet dana pre dana zaključenja jedinstvenog biračkog spiska (2. april 2016. godine), mogu podneti zahtev da se u jedinstveni birački spisak upiše podatak da će na predstojećim izborima za narodne poslanike glasati u inostranstvu.

Zahtev za upis u jedinstveni birački spisak podatka o tome da će birač glasati u inostranstvu obavezno mora da sadrži sledeće podatke: ime, prezime i ime jednog roditelja birača; jedinstveni matični broj birača; opštinu, odnosno grad i adresu prebivališta birača u zemlji, kao i podatke o opštini, odnosno gradu i adresi boravišta u inostranstvu prema kojoj će birač glasati na predstojećim izborima.

Diplomatsko-konzularno predstavništvo Republike Srbije kome je podnet zahtev za upis u jedinstveni birački spisak podatka o tome da će birač glasati u inostranstvu dostavlja zahtev nadležnoj opštinskoj, odnosno gradskoj upravi po mestu prebivališta birača u zemlji.

Po donošenju rešenja da će birač na predstojećim izborima glasati prema mestu boravišta u inostranstvu i upisu tog podatka u jedinstveni birački spisak, birač se ne upisuje u izvod iz jedinstvenog biračkog spiska po mestu prebivališta u zemlji, odnosno upisuje se u izvod iz jedinstvenog biračkog spiska prema mestu boravišta u inostranstvu.

Ukazuje se da se podatak o tome da će birač glasati u inostranstvu može upisati u jedinstveni birački spisak samo za lice koje je već upisano u jedinstveni birački spisak. U slučaju da lice koje ima biračko pravo nije upisano u jedinstveni birački spisak za odlučivanje po zahtevu za upis podatka o tome da će birač glasati u inostranstvu, neophodno je prethodno sprovesti postupak upisa u jedinstveni birački spisak. Zahtev za upis u jedinstveni birački spisak, istovremeno sa zahtevom za upis podatka da će birač glasati u inostranstvu, podnosi se diplomatsko-konzularnom predstavništvu Republike Srbije koje oba zahteva dostavlja nadležnoj opštinskoj, odnosno gradskoj upravi prema poslednjem prebivalištu podnosioca zahteva pre odlaska u inostranstvo, odnosno poslednjem prebivalištu jednog od njegovih roditelja.

Takođe, obaveštavaju se birači koji imaju boravište u inostranstvu da mogu preko diplomatsko-konzularnog predstavništva Republike Srbije podneti opštinskoj, odnosno gradskoj upravi po mestu njihovog prebivališta u zemlji zahtev za davanje obaveštenja o podacima koji su o njima upisani u jedinstveni birački spisak.

Uvid u jedinstveni birački spisak može se izvršiti i elektronskim putem na zvaničnoj internet stranici Ministarstva državne uprave i lokalne samouprave – www.mdulst.gov.rs, unošenjem podatka o jedinstvenom matičnom broju građana.

Ukoliko birač nije upisan u Jedinstveni birački spisak, zahtev da se upiše u Jedinstveni birački spisak podnosi diplomatsko-konzularnim predstavništvima Republike Srbije u Herceg Novom, popunjavanjem obrasca, koji se može preuzeti  ОВДЕ.  Uz ovaj zahtev, birač je dužan da podnese i zahtev da se u birački spisak upiše podatak da će na predstojećim izborima glasati u inostranstvu. Ovaj obrazac može se preuzeti  OВДЕ.

Važno: Zahtev da se u birački spisak upiše podatak da će na predstojećim izborima glasati u inostranstvu i Zahtev za upis u Jedinstveni birački spisak mogu se podneti putem pošte lično, faksom ili e-mailom. Prilikom dostavljanja obrazaca potrebno je dostaviti i kopiju važećeg ličnog dokumenta R. Srbije (pasoš, ličnu kartu, vozačka dozvola sa upisanim JMBG). E-mail n akoji se mogu dostavljati skenirani zahtevi je e-mail adresa GK u Herceg Novom.



Obaveštenje: Konkurs za finansiranje ili sufinansiranje projekata u oblasti kulturnih delatnosti Srba u inostranstvu u 2016. g.

 

Ministarstvo kulutre i informisanja R. Srbije raspisalo je 25. februara 2016. godine Konkurs za finansiranje ili sufinansiranje projekata u oblasti kulturnih delatnosti Srba u inostranstvu u 2016. godini. Tekst konkursa, obrasci za prijavljivanje i ostala dokumentacija nalazi se na veb sajtu Ministarstva www.kultura.gov.rs. Rok za podnošenje konkursnih prijava je 28. mart 2016. godine.

 

Za dodatne informacije o konkursu zainteresovani mogu da kontaktiraju Mladena Veskovića u Ministarstvu kulture i informisanja putem elektronske pošte mladen.veskovic@kultura.gov.rs ili preko telefona br. +381 11 3398-026.



Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Gruzije o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasova - stupanje na snagu

Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Gruzije o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša stupiće na snagu 13. februara 2016. godine. Državljani obe države, nosioci diplomatskih i službenih pasoša, imaju pravo na ulazak, tranzit i boravak na teritoriji države druge strane bez vize, u trajanju od 90 dana u periodu od 180 dana, računajući od dana prvog ulaska.



Zahtev "Kosova" za prijem u UNESCO - Non-paper

 

Why Kosovo is ineligible for membership in UNESCO?

  • Because  the  request  for  its  membership  is  a  serious  breach of  the  international  law,  the Constitution of UNESCO, the legally binding UN Security Council resolution 1244 (1999) and the Charter of the UN whose Article 25 says that „The Members of the UN agree to accept and carry out the decisions of the Security Council in accordance with the present Charter“.  
  • Because according to the UN Security Council resolution 1244, which reaffirms the sovereignty and territorial integrity of the Federal Republic of Yugoslavia (now Serbia), Kosovo and Metohija is an integral part of the Republic of Serbia, under the administration of the UN. Since Kosovo cannot be considered a State, it does not fulfill the basic requirement for membership set out by the UNESCO Constitution.
  • Because unilateral attempts such as this one seriously harm and disrupt the dialogue between Belgrade and Pristina, under the auspices of the European Union in which mutually acceptable solutions for many complex issues have been devised so far. The issue of the Serbian cultural heritage and the property of the Serbia Orthodox Church has not yet been discussed within the dialogue where it belongs.
  • Because this is an unacceptable politicization of UNESCO which should not overtake the competences of the UN Security Council as the highest authority for the preservation of the international peace and security. UNESCO should not serve as an instrument for the affirmation of an illegal and unilaterally declared independence of a part of the territory of one UN member state. The primary goal of UNESCO is to promote universal values of humanity through education, science and culture not to make political decisions with regard to the statehood. 
  • Because this would be a dangerous precedent, harmful for many states. This would open the door for other entities to follow the same path thus threatening territorial integrity and sovereignty of other member states.
  • Because this issue is polarizing the membership of UNESCO.
  • Because, besides not being a state, Pristina does not have moral credibility for membership. Anyone aspiring to UNESCO membership must prove not only in words but as well in deeds its commitment to the goals of the UNESCO Constitution, which certainly is incompatible with deliberate, systematic, vandal demolition of Serbian cultural and historic monuments with the aim to remove the traces of centuries-long existence of Serbs in this area as well as the impunity of the perpetrators of such barbaric acts unworthy of the 21st century. These acts are comparable only to the acts of destruction of cultural heritage by terrorist groups in the Middle East and elsewhere that the world is witnessing and UNESCO is strongly condemning.
  • Because four Serbian orthodox monasteries are inscribed on the UNESCO List of World Heritage in danger although the armed conflict in Kosovo is over for many years now. In danger from whom?
  • Because the inclusion of this item in the provisional agenda of the 197th session of the UNESCO Executive board raises serious concerns about the compliance with procedure and the respect of the established UNESCO rules. Just to mention that that even publishing of the document on the unacceptability of Kosovo’s application for UNESCO membership from the standpoint of the international law, prepared by Serbian Delegation to UNESCO, as an official document, as we requested, was refused. And the only intention was the voice of Serbia also to be heard.
  • Because we all would have to live with the negative consequences of such an irresponsible decision from the lesioning of the international law up to the fate of the Serbian cultural heritage in the province of Kosovo and Metohija which not only belongs to the Serbian people but also represents a part of the historical and civilizational heritage of modern Europe and the world. 

 

Pourquoi le Kosovo est-il inéligible à l’unesco ?

 

·         Parce que la demande de son adhésion représente une violation grave du droit international, de l’Acte constitutif de l’unesco, de la Résolution 1244 (1999) du Conseil de sécurité des Nations unies, juridiquement contraignante, ainsi que de la Charte de l’onu, dont l’article 25 stipule que « Les Membres de l'Organisation [des Nations Unies, ndt] conviennent d'accepter et d'appliquer les décisions du Conseil de sécurité conformément à la présente Charte. »

·         Parce que, selon la Résolution 1244 du Conseil de sécurité de l’onu, laquelle réaffirme la souveraineté et l’intégrité territoriale de la République fédérale de Yougoslavie (maintenant la Serbie), le Kosovo-et-Métochie est une partie intégrante de la République de Serbie, sous l’administration de l’onu. Étant donné que le Kosovo ne peut pas être considéré en tant qu’État, il ne remplit pas la condition essentielle pour l’adhésion à l’unesco, établie par l’Acte constitutif de cette organisation.

·         Parce que de telles atteintes unilatérales perturbent et nuisent sérieusement au dialogue entre Belgrade et Priština, mené sous l’égide de l’Union européenne, dans lequel des solutions mutuellement acceptables pour de nombreuses questions complexes ont été apportées jusqu’à présent. La question du patrimoine culturel serbe et de la propriété de l’Église orthodoxe serbe au Kosovo-et-Métochie n’a pas encore été abordée dans le dialogue où elle s’inscrit.

·         Parce que cela représente une politisation inacceptable de l’unesco, qui ne devrait pas assumer les compétences du Conseil de sécurité de l’onu en tant qu’autorité la plus haute pour la préservation de la paix et de la sécurité internationale. L’unesco ne devrait pas être instrumenté en vue de l’affirmation d’une indépendance illégale et unilatéralement déclarée d’une partie du territoire d’un État membre de l’onu. L’objectif fondamental de l’unesco est de promouvoir les valeurs universelles de l’humanité par l’éducation, la science et la culture, et non d’être l’artisan d’une décision politique liée au statut d’État.

·         Parce que ce serait un précédent dangereux, et préjudiciable pour de nombreux États membres. L’adhésion du Kosovo à l’unesco ouvrirait la porte à d’autres entités qui, en suivant le même processus, menaceraient ainsi l’intégrité territoriale et la souveraineté des certains États membres.

·         Parce que cette question divise les États membres de l’unesco.

·         Parce que, à part ne pas avoir le statut d’État, Priština ne possède pas non plus de crédibilité morale pour devenir membre de l’unesco. Quiconque aspire à l’adhésion à l’unesco doit prouver non seulement en paroles mais également en actes un respect des objectifs de cette organisation, ce qui n’est certainement pas compatible avec la démolition volontaire et systématique des monuments culturels et historiques serbes au Kosovo-et-Métochie, et qui a pour but de supprimer les traces de l’existence pluricentenaire des Serbes sur ce territoire. Les auteurs de ces actes barbares, indignes du 21e siècle, demeurent dans impunité totale. Ces actes ne sont comparables qu’à la destruction du patrimoine culturel au Proche-Orient, ainsi que dans d’autres régions, dont le monde entier est témoin, et qui sont condamnés fermement par l’unesco.

·         Parce que quatre monastères orthodoxes serbes au Kosovo-et-Métochie sont inscrits sur la Liste du patrimoine mondial en péril de l’unesco, alors que le conflit armé au Kosovo est fini depuis plusieurs années déjà. Quels sont les auteurs de cette mise en péril ?

·         Parce que l’inclusion de ce point à l’ordre du jour provisoire du 197e Conseil exécutif de l’unesco suscite une inquiétude sérieuse concernant sa conformité avec la procédure et le respect des règles établies à l’UNESCO. Mentionnons seulement que même la publication d’un document préparé par la Délégation serbe auprès de l’unesco en tant que document officiel, comme nous l’avons demandé, relatif à l’inadmissibilité de la demande d’adhésion du Kosovo à l’unesco du point de vue du droit international, a été refusée. Or, la seule intention de cette démarche était que la voix de la Serbie fût également entendue.

·         Parce que, si le Kosovo était admis à l’unesco, nous devrions tous vivre les conséquences négatives d’une telle décision irresponsable, dont l’étendue va de la violation du droit international jusqu’au sort incertain du patrimoine culturel serbe au Kosovo-et-Métochie, ce dernier qui n’appartient pas uniquement au peuple serbe mais représente aussi une partie du patrimoine historique et civilisationnel de l’Europe moderne et du monde.

 



Uplate novca iz inostranstva preko „Pošta Srbije“

„Pošta Srbije“ je uvela uslugu prenosa novca sa inostranstvom na osnovu zaključenih ugovora sa poštanskim upravama Francuske, Rusije, Ukrajine, Belorusije i Crne Gore, koristeći softver Svetskog poštanskog saveza.
Usluga je namenjena svim građanima koji žive ili su na privremenom radu u inostranstvu, a koji žele da pošalju novac u Srbiju. Informišemo vas o prednostima navedene usluge:

  • maksimalna dostupnost, u više od 1200 pošta, čime je pokrivena cela teritorija države Srbije. Link ka spisku pošta, koji sadrži adresu i radno vreme pošta je http://www.posta.rs/dokumenta/lat/posalji/ovlascene-poste-za-medjunarodnu-postansku-uputnicu.pdf
  • cenovna pristupačnost pri čemu naknadu prilikom slanja plaća isključivo pošiljalac,
  • jednostavnost slanja i prijema novca – bez dodatne dokumentacije samo uz važeći lični identifikacioni dokument i bez obaveze otvaranja računa u banci,
  • isplata novca u Republici Srbiji se vrši u dinarima, po kursu koji je objavljen na sajtu JP „Pošta Srbije“
  • efikasnost – novac je dostupan za isplatu po pravilu istog dana, a najkasnije u roku od 2 radna dana u zavisnosti od zemlje i
  • siguran prenos putem zaštićene mreže Svetskog poštanskog saveza (http://www.upu.int)

„Pošta Srbije“ će na ovaj način uskoro omogućiti povezivanje i sa drugim državama, i to najpre sa: Bosnom i Hercegovinom, Hrvatskom i Portugalijom.
U cilju detaljnijeg informisanja možete kontaktirati preduzeće „Pošta Srbije“ na telefon +381 11 3644-745 ili na e-mail: novcano@ptt.rs.
 



Pomoć Srbiji za saniranje posledica poplava u 2014. godini

Obaveštavamo zainteresovane donatore da novčanu pomoć za saniranje posledica poplava koje su pogodile Republiku Srbiju u 2014. godini, mogu da uplate na račun Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom kod Komercijalne banke AD Budva.

Broj računa: 525-4480-87
Svrha plaćanja: Donacija za poplave u Republici Srbiji



Obeležavanje Dana pobede nad fašizmom, 9. maja

U subotu  09.05.2015. godine, u 10,00 časova, u organizaciji Opštine Herceg Novi i opštinskog Odbora „Saveza boraca NOR-a 1941-1945“ iz Herceg Novog, tradicionalno je organizovano polaganje venaca na spomeniku palim borcima NOR-a na Savini u Herceg Novom.

Vence su pored predsednika opštine Herceg Novi, gospodina Nikše Gojkovića, predsednika SUBNOR-a gospodina Mihajla Kilibarde, Generalnog konzulata R. Srbije u Herceg Novom, položili i predstavnici ruskih građana. U ime Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom venac je položio konzul Zoran Dojčinović.

Polaganju venaca  su prisustvovali građani Herceg Novog i predstavnici lokalnih medija.

Nakon polaganja venaca  prisutnima se obratio u ime SUBNOR-a gospodin Mihajlo Kilibarda, koji je u svom obraćanju evocirao uspomene na stradanja srpskog naroda i boraca NOB-a u Drugom svetskom ratu.



KONKURS ZA FINANSIRANjE I SUFINANSIRANjE PROJEKATA U OBLASTI KULTURNIH DELATNOSTI SRBA U INOSTRANSTVU U 2015. GODINI

Obaveštavamo sve zainteresovane da je Ministarstvo kulture i informisanja Republike Srbije 2. februara 2015. godine raspisalo Кonkurs za finansiranje i sufinansiranje projekata u oblasti kulturnih delatnosti Srba u inostranstvu u 2015. godini.

Tekst konkursa, obrasce za prijavljivanje i ostala dokumentacija nalaze se na veb sajtu Ministarstva www.kultura.gov.rs. Rok za podnošewe konkursnih prijava je 31. mart 2015. godine.

Za sve dodatne informacije o konkursu zainteresovani mogu da kontaktiraju Mladena Veskovića u Ministarstvu kulture i informisawa putem elektronske pošte mladen.veskovic@kultura.gov.rs ili preko telefona br. +381 11 3398-026.
 



Obaveštenja

• 22. oktobar 2014. godine - PRIJEM DONACIJA LEKOVA I MEDICINSKIH SREDSTAVA
Povodom brojnih donacija u vidu lekova i medicinskih sredstava u dosadašnjoj praksi nadležni organi se u pojedinim slučajevima suočavaju sa nemogućnošću izdavanja dozvola i carinjenja humanitarne pomoći u lekovima i medicinskim sredstvima, pa samim tim i prijema i raspodele pristiglih pošiljki. Budući da je oblast uvoza lekova i medicinskih sredstava vrlo precizno regulisana zakonskim propisima Republike Srbije, bez obzira na svrhu uvoza, odnosno i u  slučajevima kada su lekovi i medicinska oprema predmet humanitarne pomoći, donacije u lekovima i medicinskim sredstvima mogu se prihvatiti samo ukoliko su u skladu sa procedurom definisanom u Uputstvu potencijalnim donatorima lekova i medicinskih sredstava. Uputstvo se može preuzeti sa sajta Ministarstva zdravlja Republike Srbije:

http://www.zdravlje.gov.rs/showelement.php?id=7512

http://www.zdravlje.gov.rs/showelement.php?id=7488

Takođe, obaveštavamo sve potencijalne donatore, da bi pre upućivanja pomoći, trebalo da se, telefonom 011/3614-666 i 011/3616-257 ili na mejl adresu lekovi@zdravlje.gov.rs, obrate Ministarstvu zdravlja Republike Srbije kako bi se utvrdila lista i predviđene količine ponuđenih lekova i medicinskih sredstava i drugih sredstava, kao i neophodna dokumentacija za svaku pojedinačnu donaciju. Tek posle odgovora Ministarstva zdravlja da se donacija može prihvatiti, ona može da bude upućena u Republiku Srbiju.

• 27. avgust 2014. godine – DOLAZAK DECE SA KOSOVA I METOHIJE NA OPORAVAK U BAOŠIĆE
Početkom abgusta meseca ove godine obratio se Generalnom konzulatu Srbije v.d. predsednika opštine Herceg Novi g. Ivan Vajagić, koji nas je upoznao sa odlukom predsednika opština Čajetina i Herceg Novi o pokrenutoj inicijativi za pružanje pomoći deci sa Kosova i Metohije u vidu oporavka u nekom od odmarališta na crnogorskom primorju. Predsednik Vajagić je zamolio da se GK aktivno uknjuči radi pružanja pomoći u pronalaženju smeštaja i koordinacija aktivnosti za 100 dece sa područja KiM, koja bi došla na oporavak u Crnu Goru (područje opštine H. Novi). Generalni konzul je stupio u vezu sa rukovodiocem dečjeg odmarališta u Baošićima „Krista Đorđević“ (Crveni krst Republike Srbije) gospodinom Momčilom Bjelivukom i dogovorio da se boravak dece sa Kosova i Metohije realizuje u objektu Crvenog krsta R. Srbije u Baošićima što je i ostvareno.
Na osnovu tog dogovora i ugovora između Crvenok krsta R.Srbije opština Čajetina i Herceg Novi, oporavak dece sa Kosova i Metohije u Baošićima je realizovan u periodu od 21.08.do 28.08.2014. godine.
Generalni konzul i konzul Republike Srbije posetili su decu u dečjem odmaralištu u Baošićima zajedno sa v.d. predsednikom opštine Herceg Novi gospodinom  M. Vajagićem.
Posetu deci sa Kosova i Metohije medijski su široko propratila i sredstva javnog informisanja (dnevni list „Dan“ i „Pobjeda“), radio „Herceg Novi“ kao i televizija TV „Boka“ i TV „Nova“ koje su u u darnim terminima, kao jednu od glavnih vesti prezentovale reportažu koju su zabeležile prilikom posete predstavnika GK i predstavnika opštine Herceg Novi deci sa Kosova i Metohije, uključiv i govore koje su tom prilikom održali v.d. gradonačelnik gospodin M. Vajagić, GK R. Srbije S.Bajić i poverenik bratstva Manastira Hilandar za humanitarne poslove Miloš Stojković.
 
• 12. avgust 2014. godine – AKTIVNOSTI CRVENOG KRSTA SRBIJE NA OPORAVKU NAJUGROŽENIJE DECE POGOĐENE POPLAVAMA KOJE SU U MAJU 2014. POGODILE SRBIJU
Odmaralište Crvenog krsta Srbije „Krista Đorđević“ u Baošiću, pored redovnog kriterijuma ugroženosti, kao osnova za oporavak dece, tokom letnje sezone 2014. ugostilo je ili će to učiniti u narednom periodu veliki broj dece iz poplavljenih područja zahvaljujući naporu Crvenog krsta na svim nivoima i donatorima koji su to omogućili.
Pored odmarališta Crvenog krsta Srbije deca iz poplavljenih područja bila su na oporavku i u drugim odmaralištima i objektima koji su inicirala udruženja, druga nacionalna društva i zvaničnici.
U nastavku je pregled oporavka dece iz poplavljenih područja koji su već realizovani, a i oni čija je realizacija u toku ili se planira:
- 480 dece iz poplavljenih sredina u periodu od 28.06.do 31.08.2014. godine boravi u odmaralištu Crvenog krsta Srbije u Baošićima. Boravak dece finansira Švajcarska agencija za razvoj i saradnju (SDC). Na oporavku su bili ili će do kraja ići deca iz 39 poplavljenih sredina i to Valjevo, Kraljevo, Ćuprija, Smederevo, Ćićevac, Mali Zvornik, Mionica, Sremska Mitrovica, Lučani, Požega, Kosjerić, Pećinci, Ljubovija, Koceljeva, Osečina, Krupanj, Rekovac, Trstenik, Bajina Bašta, Obrenovac, Vladimirsi, Lajkovac, Loznica, Jagodina, Šabac, Ljig, Arilje, Požarevac, Kruševac, Lazarevac, Golubac, Varvarin, Batočina, Malo Crniće, Aranđelovac, Gornji Milanovac, Svilajnac, Smederevska Palanka, Paraćin.
- Crveni krst je organizovao oporavak 100 osoba, odnosno 70 dece i 30 majki iz Obrenovca u periodu od 26.05. do 05.06. na inicijativu NVO Složno u nevolji iz Niša, a u saradnji sa opštinom Čajetina, Udruženjem hotelijera Zlatibora u trajanju od 10 dana u hotelima Palisad, Mona, Studentskom odmaralištu „Ratko Mitrović“ i Vili Žunjić.
- 17 dece pogođenih poplavama iz Vladimiraca  boravilo je u periodu od 07.07.do 16.07.2014. godine u odmaralištu u Baošićima. Oporavak je finansirala advokatska komora Vojvodine.
- 50 dece predškolskog uzrasta iz Obrenovca i Paraćina boravili su u periodu od 01.07.do 08.07.2014. godine u Sutomoru. Poziv za ovaj oporavak je uputio Crveni krst Crne Gore, a na inicijativu predškolske ustanove „Vukosava Ivanović-Masanović“ iz Bara, koja je i pružila gostoprimstvo.
- 31 dete iz Gornjeg Milanovca i Lučana se vratilo posle sedmodnevnog oporavka , u Sutomoru, a na poziv Crvenog krsta Crne Gore da borave u njihovom odmaralištu „Dom Solidarnosti“.
- Još jedan poziv usledio je od Crvenog krsta Crne Gore a odnosi se na decu sa smetnjama u razvoju i njihove porodice. Naime 30 dece i njihovih 30 članova porodica koju će pratiti 4 volontera Crvenog krsta, boraviće u periodu od 01.09.do 11.09. 2014. godine u Dobrim Vodama i to na inicijativu NVO Humanitarna familija, čije su i aktivnosti usmerene na osobe sa smetnjama u razvoju i lica sa invaliditetom.
- Crveni krst je učestvovao u organizaciji oporavka 53 osobe, odnosno 34 dece i 19 majki u periodu od 07.06. do 14.06.2014. koji su boravili prema ponudi vlasnika hotela „Iberostar Bellevue“ iz Crne Gore u Baošićima. Na oporavku su bila deca i njihove majke iz Obrenovca, Svilajnca i Smederevske Palanke.

Poreed svih navedenih oporavaka koje je Crveni krst Srbije neposredno ili posredno organizovao, načinjen je napor da se obezbedi oporavak i za decu korisnike narodnih kuhinja i đake pešake iz najsiromašnijih sredina u Srbiji. U saradnji sa JKP Infostan insertovana je i uplatnica Crvenog krsta Srbije kojom su građani Beograda pozvani da učestvuju i daju doprinos realizaciji ove aktivnosti koju Crveni krst Srbije organizuje više godina unazad. Time su se obezbedila sredstva za oporavak 125 dece, koja će u periodu od 29.06. pa do 13.08.
boraviti u odmaralištu Crvenog krsta Srbije u Baošićima.Sredine obuhvaćene ovim oporavkom su: Kovin i Alibunar, Vladimirci i Šabac.
Na isti način, Crveni krst Beograd je inicirao da uz julsku uplatnicu Infostana bude insertovana uplatnica kojom bi se obezbedila sredstva za oporavak dece. Time su obezbeđena sredstva za oporavak 50 socijalno najugroženije dece iz Obrenovca , koja će u periodu od 27.08. do 15.08. boraviti na oporavku.
Ukupan broj obuhvaćenih: 1.096

• 29. jul 2014. godine – PRIKUPLjANjE HUMANITARNE POMOĆI U INOSTRANSTVU, OBAVEŠTENjE MINISTARSTVA UNUTRAŠNjIH POSLOVA R. SRBIJE
Dalje aktivnosti bi mogle da budu usmerene na prikupljanje finansijskih sredstava. Ministarstvo unutrašnjih poslova želi da uputi zahvalnost svim našim diplomatsko-konzularnim predstavništvima na njihovom angažovanju u prikupljanju pomoći za ugrožena područja na teritoriji Republike Srbije. S tim u vezi obavestili su da je, u cilju nastavka sanacije, prioritet pre svega obezbeđenje uslova za stanovanje, te da bi dalje aktivnosti mogle biti usmerene na prikupljanje finansijskih sredstava.
 

• POZIV ZA PRIJAVLJIVANJE ZA DODELU STIPENDIJE ZA ŠKOLSKU 2014/2015. GODINU - PROJEKAT "SRBIJA ZA SRBE IZ REGIONA"

Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja Republike Srbije objavilo je konkurs u okviru projekta „Srbija za Srbe iz regiona" kojim se bezbeđuju stipendije za mlade pripadnike srpske nacionalne zajednice iz država u regionu.

Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja poziva sve zainteresovane pripadnike srpske nacionalne zajednice iz država u regionu (Crne Gore, Slovenije, Mađarske, Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Rumunije, Makedonije, Albanije i Bugarske) starosti od 18 do 35 godina, da se prijave za dodelu stipendija Vlade Republike Srbije za osnovne, master ili doktorske studije na fakultetima Univerziteta u Beogradu.

Zainteresovani iz Crne Gore se mogu prijaviti preko Ambasade Republike Srbije u Podgorici ili  Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom. Rok za podnošenje prijava je 31. jul 2014. godine.

Stipendija obuhvata: pripremnu godinu učenja srpskog jezika (osim za kandidate iz Crne Gore, Bosne i Hercegovine i Hrvatske),  besplatnu vizu za privremeni boravak, besplatnu nostrifikaciju srednjoškolskih/visokoškolskih isprava, plaćene troškove školarine tečaja srpskog jezika i izabranih studija, plaćen smeštaj i ishrana u ustanovama studentskog standarda, zdravstveno osiguranje i stipendiju u iznosu od 15.000,00 dinara mesečno za troškove prevoza, udžbenika i ostale troškove.

USLOVI ZA DOBIJANjE STIPENDIJE:

  1. Kandidat mora da bude pripadnik srpske nacionalne zajednice.
  2. Kandidat mora da ima državljanstvo jedne od država u regionu (Crne Gore, Slovenije, Mađarske, Hrvatske, Bosne i Hercegovine, Rumunije, Makedonije, Bugarske i Albanije).
  3. Kandidat mora da bude mlađi od:
    • 21 godine za osnovne studije,
    • 25 godina za master studije,
    • 35 godina za doktorske studije.
  4. Kandidat mora da ima:
    • odličan uspeh u srednjoj školi za upis na osnovne studije,
    • završene osnovne akademske studije obima 180 (za master studije obima 120 ESPB) ili 240 ESPB (za master studije obima 60 ESPB), sa prosekom ocena iznad 8,50
    • završene master studije obima 300 ESPB za upis na doktorske studije.
  5. Kandidat mora da poseduje komunikacijski nivo znanja engleskog ili srpskog jezika.
  6. Kandidat, nakon završenih studija, mora da se vrati i da živi u državi iz koje je došao.
     

DOKUMENTACIJA KOJA SE DOSTAVLjA UZ PRIJAVNI FORMULAR:

  1. Biografija (CV) sa kontakt adresom, telefonom i e-mail adresom.
  2. Kandidati za osnovne studije: original ili overena kopija srednjoškolskih svedočanstava ili diplome o završenoj srednjoj školi;
    Kandidati za master studije: original ili overena kopija diplome o završenim osnovnim akademskim studijama sa dodatkom diplomi;
    Kandidati za doktorske studije: original ili overena kopija diplome sa osnovnih studija sa dodatkom diplomi, original ili overenu kopiju diplome o završenim master studijama sa dodatkom diplomi
  3. Kopija pasoša
  4. Fotografija

Kandidati iz Crne Gore koji ispunjavaju uslove za dobijanje stipendije, popunjeni formular zajedno sa potrebnom dokumentacijom, dostavljaju Ambasadi Republike Srbije u Podgorici ili Generalnom konzulatu Republike Srbije u Herceg Novom. Selekciju i rangiranje kandidata će vršiti Ministarstvo prosvete, nauke i tehnološkog razvoja, uz preporuku Saveta za Srbe u regionu, a u skladu sa navedenim uslovima za dobijanje stipendije.
Rok za dostavljanje prijavnih formulara i propratne dokumentacije je 31. juli 2014. godine.

Dodatne informacije i prijavni formulari mogu se dobiti u Generalnom konzulatu Republike Srbije u Herceg Novom, svakog radnog dana od 09.30 do 13.30 časova
 

• POZIV ZA PRIKUPLJANJE PONUDA

Obaveštavamo sve zainteresovane da je Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom pokrenuo postupak za nabavku radova male vrednosti na ugradnji rezervoara kapaciteta 1000 litara i pumpe za vodu u rezidenciji Generalnog konzulata u ulici Save Kovačevića 84B F2/3 u Herceg Novom.
Molimo sve firme registrovane za obavljanje pomenutih radova, koje su zainteresovane za izvodjenje gore pomenutih radova, da Generalnom konzulatu odgovore na poziv i dostave svoje ponude u roku i sa svim podacima navedenim u pozivu u produžetku:

DKP Republike Srbije: Generalni konzulat
Sedište: Herceg Novi
Adresa: Trg Hercega Stjepana 15

Dana 08.07.2014. godine upućuje:

POZIV
ZA PRIKUPLjANjE PONUDA ZA NABAVKU MALE VREDNOSTI NARUDžBENICOM

  1. Predmet nabavke male vrednosti narudžbenicom je nabavka dobara/usluga/radova  -  radova na ugradnji rezervoara zapremine 1000 litara i pumpe za vodu u rezidenciji Generalnog konzulata R.Srbije u ulici Save Kovačevića 84B F2/3 u Herceg Novom – realizacija u drugoj polovini avgusta o.g.
  2. U ponudi navesti: cenu bez PDV-a , cenu sa PDV-om, rok isporuke, rok i način plaćanja, rok važnosti ponude i način davanja ponude. U ceni treba  da su sadržani svi prateći troškovi,
  3. Ponude se dostavljaju na adresu Naručiocа,

    Generalni konzulat Republike Srbije
    Trg Herceg Stjepana 15, 85340 Herceg Novi
    e-mail: gkh.novi@mfa.rs
    faks: 031/323-066

    sa naznakom, ponuda za:  radove  poštom, faksom ili E-mailom. Obavezno navesti naziv, adresu, broj telefona i faksa ponuđača, kao i ime osobe za kontakt.
  4. Rok za dostavljanje ponude je: 18.07.2014.godine
  5. Kriterijum za ocenjivanje i izbor najpovoljnije ponude je najniža cena,  pod jednakim ostalim uslovima,
  6. Naručilac će odluku o izboru najpovoljnije ponude doneti najkasnije do: 28.07.2014. godine
  7. Naručilac zadržava pravo da: - izabere jednog ponuđača u zavisnosti od povoljnosti  ponude;
    - odustane od vršenja izbora ako ustanovi da nijedna ponuda ne odgovara zahtevima Naručioca.
  8. Dodatne informacije u vezi ovog poziva mogu se dobiti svakog radnog dana od 08-16 časova na br.telefona 031/350-340, 350-320.

 

• Telefoni policijskih službenika Republike Srbije koji će u naredna dva meseca, od 01.07. do 01.09.2014. godine svakodnevno dežurati zajedno sa svojim crnogorskim kolegama:

U Budvi: +381 66 889 43 74 i +381 66 889 43 76
U Herceg Novom: +381 66 889 43 73 i +381 66 889 43 77

• Ministarstvo spoljnih poslova Republike Srbije formiralo je Krizni štab, koji koordinira aktivnosti vezane za prikupljanje humanitarne pomoći i donacija iz inostranstva namenjenih saniranju posledica katastrofalnih poplava koje su zadesile Republiku Srbiju. Krizni štab Ministarstva spoljnih poslova može se kontaktirati na:

tel: +381-66-8066-224

• POTREBE SEKTORA ZA VANREDNE SITUACIJE MUP-a R.SRBIJE (30.05.2014.)

Sektor za vanredne situacije MUP-a R.Srbije obavestio da je prestala potreba za spasilačkim timovima sa pumpama velikog kapaciteta, ali da idalje postoji potreba za sledećom opremom i sredstvima:

- terenska vozila,
- sušilice,
- agregati,
- potapajuće muljne pumpe,
- pumpe velikog kapaciteta (preko 100l/s),
- motorne leđne prskalice za dezinfekciju,
- zaštitna odela za lica koja vrše dezinfekciju,
- vodonepropusna obuća (ribarske čizme),
- 40 pumpi kapaciteta 50-116,6 m3/min (3000-7000m3/h) s visinom dizanja /napona H=80m.

• NAJNOVIJE OBAVEŠTENJE CRVENOG KRSTA SRBIJE (20.05.2014)
Od strane Odeljenja za međunarodnu saradnju Crvenog krsta Republike Srbije obavešteni da su, ugroženima od poplava, trenutno potrebni sledeći artikli:
- dušeci
- jorgani, ćebad
- posteljina
- kreveti na sklapanje
- sredstva za higijenu (sapuni, četkice, paste za zube, higijenski ulošci i dr)
- pelene za bebe i odrasle
- gumene čizme
- asepsol za dezinfekciju prihvatnih centara
- flaširana voda
- konzervisana hrana
Takođe, prenosimo apel Crvenog krsta da se za sada ne dostavlja odeća, budući da, zbog prioritetnih potreba i količina koje su trenutno na raspolaganju, nema mesta u magacinima Crvenog krsta za njeno skladištenje
 

• PROGLAŠEWE DANA ŽALOSTI
Obaveštavamo da je Vlada Republike Srbije, na sednici održanoj 20. maja 2014. godine, donela Odluku o proglašenju Dana žalosti povodom smrti i stradanja velikog broja građana u poplavama na teritoriji Republike Srbije.

Za Dane žalosti određuju se 21, 22 i 23. maj 2014. godine.

U skladu sa Odlukom, u dane 21, 22. i 23. maja, u prostorijama Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, biće otvorena Knjiga žalosti, od 12.00 do 16.00 časova.

 • INFORMACIJE ZA PRIKUPLjANjE HUMANITARNE POMOĆI
   19.05.2014.

Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom želi da izrazi poštovanje i zahvalnost građanima i pravnim licima koji žele da pomognu Republici Srbiji u sanaciji posledica poplava.  Generalni konzulat sugeriše svim zainteresovanim fizičkim i pravnim licima da humanitarnu pomoć upućuju u novcu, jer se potrebe za određenim vrstama roba menjaju, kao i da dostava robe zahteva određenu proceduru i vremenski period.

• Takođe, humanitarna pomoć za saniranje posledica od elementarne nepogode u Republici Srbiji u vidu novčanih priloga u gotovini može se predati u Genralnom konzulatu Republike Srbije u Herceg Novom, Trg Hercega Stjepana 15.

• Donacije putem  PayPal servisa mogu se uplatiti na: floodrelief@gov.rs

• Vlada Republike Srbije otvorila sledeće žiro-račune na koje se mogu uplatiti novčana sredstva za pomoć:
 

  • dinarski žiro-račun  - Otklanjanje posledica vanrednih okolnosti poplave, broj 840-3546721-89;

  • devizni žiro-račun 01-504619-100193230-000000-0000 – Ministrstvu finansija – Uprava za trezor, Beograd – namenski devizni račun za uplatu sredstava za otklanjanje posledica od poplava, IBAN kod: RS35908504619019323080, sa instrukcijama za uplatu u EUR i USD (u nastavku)
     

INSTRUKCIJE ZA UPLATE U EVRIMA

FIELD 56A:  DEUTDEFF                                      - koresponddentska banka
FIELD 57:  /DE20500700100935930800       - broj računa korespondentske banke
NBSRRSBG                                                         - SWIFT
FIELD 59:  /RS35908504619019323080      - IBAN
MINISTARSTVO FINANSIJA
UPRAVA ZA TREZOR

INSTRUKCIJA ZA UPLATE U AMERIČKIM DOLARIMA

FIELD 56A:  BKTRUS33                                      - korespodentska banka
FIELD 57:  /04415465                                         - broj računa korespondentske banke
NBSRRSBG                                                          - SWIFT
FIELD 59:  /RS35908504619019323080        - IBAN
MINISTARSTVO FINANSIJA
UPRAVA ZA TREZOR


• Ukoliko fizička lica, firme i udruženja građana mogu da obezbede transport robe, treba da kontaktiraju Generalni konzulat u Herceg Novom kako bi dobili sve informacije i odgovarajuću POTVRDU za prevoz humanitarne pomoći u Republiku Srbiju.

• Zbog uvedenog vanrednog stanja, prevoz humanitarne pomoći je izuzet iz režima multilateralnih i bilateralnih  dozvola. Vozila će se u R.Srbiju propuštati bez međunarodnih dozvola i po ubrzanom postupku.

• Pružanje pomoći putem SMS poruka na broj 1003

Obaveštavamo građane da se donacija putem SMS poruka može realizovati isključivo sa tefonskih brojeva koji pripadaju operatorima mobilne telefonije u Republici Srbiji.

• Crveni krst Srbije je obavestio da je u ovom trenutku najpotrebnije:
 

- dušeci
- jorgani, ćebad
- posteljina
- kreveti na sklapanje
- sredstva za higijenu (sapuni, četkice, paste za zube, higijenski ulošci i dr)
- pelene za bebe i odrasle
- gumene čizme
- asepsol za dezinfekciju prihvatnih centara
- flaširana voda
- konzervisana hrana
 

• Ministarstvo zdravlja Republike Srbije je obavestilo da se ne mogu prihvatiti donacije od fizičkih lica u vidu lekova i medicinskih sredstava koje građani lično donesu. Sva pravna i fizička lica koja žele da doniraju lekove, medicinska i druga sredstva koja su registrovana u Republici Srbiji, mogu preko proizvođača ili veleprodaja da izvrše donaciju centralnoj apoteci Kliničkog centra Srbije, koja dalje vrši raspodelu i distribuciju na teritoriji Srbije.
U slučaju donacije neregistrovanih lekova uvoz donacije vrši se na osnovu odobrenja Agencije za lekove i medicinska sredstva Srbije. Detaljne informacije o najneophodnijim lekovima i medicinskim sredstvima i načinu njihove dostave mogu se dobiti u Ministarstvu zdravlja Republike Srbije na telefone: +381 11 3614-666 i +381 11 3616-257, kao i putem mejl adrese: lekovi@zdravlje.gov.rs

• Nabavka humanitarne pomoći na tržištu Srbije
Donatori koji žele da humanitarnu pomoć nabave na tržištu Republike Srbije treba da se obrate sledećim osobama u Ministarstvu trgovine, turizma i telekomunikacija R.Srbije, koji će ih uputiti na proizvođače i distributere koji u tom trenutku raspolažu potrebnim artiklima:

Željko Rakić (zeljko.rakic@mtt.gov.rs)
Vesna Novaković (vesna.novakovic@mtt.gov.rs)
Kontakt telefoni: +381 11 361 96 91, +381 11 362 1690, +381 11 362 03 85, ’381 11 361 02 73
 

• Saobraćajno preduzeće Lasta a.d. iz Beograda obavestila da će prihvatati humanitarne pošiljke, ukoliko poseduju dokumentaciju neophodnu za carinsku kontrolu. 

• Procedura otpreme humanitarne pomoći iz EU ka Republici Srbiji

Potrebne informacije sa detaljno objašnjenom procedurom otpreme humanitarne pomoći iz Evropske unije može se pronaći na linku:

http://www.carina.hr/Novosti/Novosti.aspx?args=gHJf7ti%2fLCYaU%2beyJLxOwA%3d%3d

 

POMOĆ GRAĐANIMA REPUBLIKE SRBIJE ZBOG ELEMENTARNE NEPOGODE

Povodom nezapamćenih elementarnih nepogoda koje su pogodile Republiku Srbiju, Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom obaveštava da je radi zbrinjavanja ugroženog stanovništva Republike Srbije i saniranja posledica poplava, nadležnim službama Republike Srbije trenutno najpotrebnija pomoć u pribavljanju aluminijumskih čamaca sa motorom, helikoptera šatora i ćebadi.

Svi građani i firme koji žele da upute pomoć u robi treba da je dostave u prostorije Crvenog krsta u Podgorici u ulici Jovana Tomanovića br. 6, tel. +382 20 241 819, +382 20 242 918, ili u područne jedinice Crvenog krsta u drugim opštinama Crne Gore.

Dajemo adrese i telefone područnih jedinica Crvenog krsta:

Herceg Novi – Jovana Bijelića 4, 031/327-320, oockhnovi@t-com.me,
Tivat – Seljanovo bb, 033/684-555, cktivat@t-com.me,
Kotor – Škaljari bb, 032/325-483, crvenikrstkotor@t-com.me
Budva – Trg Sunca bb, 033/455-457, ckbudva@t-com.me
 

Vlada Republike Srbije je otvorila sledeće žiro-račune na koje se mogu uplatiti novčana sredstva za pomoć:

- dinarski žiro-račun  - Otklanjanje posledica vanrednih okolnosti poplave, broj 840-3546721-89;

- devizni žiro-račun 01-504619-100193230-000000-0000 – Ministrstvu finansija – Uprava za trezor, Beograd – namenski devizni račun za uplatu sredstava za otklanjanje posledica od poplava, IBAN kod: RS35908504619019323080, sa instrukcijama za uplatu u EUR i USD (u nastavku)

INSTUKCIJE ZA UPLATE U EVRIMA

PAYMENT INSTRUCTIONS – EUR

SWIFT MESSAGE FIN 103

FIELD 32A:  VALUE DATE – CURRENCY AMOUNT

FIELD 50K:   ORDERING CUSTOMER

FIELD 56A:  DEUTDEFF
/INTERMEDIARY/
FIELD 57A:  /DE20500700100935930800
/ACC. WITH BANK/ NBSRRSBG

FIELD 59:  /RS35908504619019323080
(BENEFICIARY) MINISTARSTVO FINANSIJA
                              UPRAVA ZA TREZOR

FIELD 70:  DETAILS OF PAYMENT

 

INSTRUKCIJE ZA UPLATE U AMERIČKIM DOLARIMA


PAYMENT INSTRUCTIONS – USD

SWIFT MESSAGE FIN 103

FIELD 32A:  VALUE DATE – CURRENCY AMOUNT

FIELD 50K:   ORDERING CUSTOMER

FIELD 56A:  BKTRUS33
/INTERMEDIARY/


FIELD 57A:  /04415465
/ACC. WITH BANK/ NBSRRSBG

FIELD 59:  /RS35908504619019323080
(BENEFICIARY) MINISTARSTVO FINANSIJA
    UPRAVA ZA TREZOR

FIELD 70:  DETAILS OF PAYMENT

• Uplaćivanje humanitarne pomoći putem Pay Pal

Obaveštavamo da je od 18.05.2014. godine aktiviran Pay Pal račun preko koga je moguće uplatiti humanitarnu pomoć za žrtve poplava u Republici Srbiji iz 193 zemlje i regiona. Račun pripada Ambasadi Republike Srbije u Briselu, a sredstva koja se uplate korišćenjem Pay Pal servisa direktno se prebacuju na namenski račun Vlade Republike Srbije otvoren za pomoć otklanjanja posledica vanrednih okolnosti – poplava.

Donacije putem Pay Pal servisa mogu se uplatiti na : floodrelief@gov.rs
 

• Humanitarna pomoć za saniranje posledica od elementarne nepogode u Republici Srbiji u vidu novčanih priloga u gotovini može se predati u Genralnom konzulatu Republike Srbije u Herceg Novom, Trg Hercega Stjepana 15.

 

• 04. februar 2014. godine - Izbori za narodne poslanike Narodne skupštine Republike Srbije održaće se 16. marta 2014. godine. Biračko pravo imaju punoletni, poslovno sposobni državljani R.Srbije sa prebivalištem u R.Srbiji. Da bi birač ostvario svoje pravo glasa u inostranstvu, potrebno je da u diplomatsko-konzularnom predstavništvu R.Srbije prema mestu boravišta u inostranstvu prijavi podatak da želi da glasa u inostranstvu.


ŽELITE DA GLASATE U CRNOJ GORI I  UPISANI STE U JEDINSTVENI BIRAČKI SPISAK
 

Državljani R.Srbije koji su upisani u Jedinstveni birački spisak R.Srbije a imaju boravište u Crnoj Gori, i žele da glasaju u Crnoj Gori, treba da NAJKASNIJE DO 22. FEBRUARA 2014. godine, podnesu zahtev da se u Jedinstveni birački spisak upiše podatak da će na predstojećim izborima glasati u inostranstvu.
Zahtev se može podneti u Generalnom konzulatu R.Srbije u Herceg Novom, svaki radni dan od 08:00 do 16:00 časova.
Zahtev se podnosi na propisanom formularu i uz njega se prilaže kopija pasoša, lične karte ili vozačke dozvole R.Srbije.


ŽELITE DA GLASATE U CRNOJ GORI ALI NISTE UPISANI U JEDINSTVENI BIRAČKI SPISAK
 

Ukoliko lice koje ima biračko pravo i želi da glasa u inostranstvu nije upisano u Jedninstveni birački spisak, potrebno je da u Generalnom konzulatu R.Srbije u Herceg Novom, NAJKASNIJE DO 22. FEBRUARA 2014. godine, podnese zahtev za upis u Jedinstveni birački spisak, i istovremeno i zahtev za upis podatka da će na predstojećim izborima glasati u inostranstvu.
Zahtev se može podneti u Generalnom konzulatu R.Srbije u Herceg Novom, svaki radni dan od 08:00 do 16:00 časova.
Zahtev se podnosi na formularu za upis u Jedinstveni birački spisak i na formularu za upis podatka da će glasati u inostranstvu, i uz njega se prilaže kopija važećeg pasoša, lične karte ili vozačke dozvole R.Srbije.
 

NE ZNATE DA LI STE UPISANI U JEDINSTVENI BIRAČKI SPISAK
 

Uvid u jedinstveni birački spisak zainteresovana lica mogu izvršiti i elektronskim putem na zvaničnoj internet stranici Ministarstva pravde i državne uprave –  www.mpravde.gov.rs, unošenjem podatka o jedinstvenom matičnom broju građana u pretraživač „Upit u birački spisak“ koji se nalazi sa desne strane.

Obrasci se mogu preuzeti sa internet prezentacije Ministarstva spoljnih poslova Republike Srbije-http://www.mfa.gov.rs/sr/index.php/republika-srbija/izbori2014?lang=cyr.

Više informacija možete naći na internet prezentacijama Republičke izborne komisije - http://www.rik.parlament.gov.rs/ i Ministarstva pravde i državne uprave - http://www.mpravde.gov.rs/ .
 

• 5. februar 2014. godine - U sklopu posete Crnoj Gori, dr Slavka Drašković, direktor Kancelarije Vlade Republike Srbije za saradnju sa dijasporom i Srbima u regionu boravila je u Herceg Novom i sastala se sa predstavnicima srpskih nevladinih organizacija u Boki Kotorskoj - Matice Boke, SPD "Jedinstvo", SKPD "Prosvjeta", NVO "Glas" i Zen master produkcije, Srpskog sokola, Društava za arhive i povjesnicu hercegnovsku, Kola srpskih sestara u Herceg Novom i FK "Obilić". Dr Slavka Drašković se sastala i sa predsednikom Opštine Herceg Novi Dejanom Mandićem, kojom prilikom je razgovarano o aktuelnim pitanjima u vezi sa funkcionisanjem Srba u Herceg Novom kao i angažovanjima opštine Herceg Novi i predstavnika Srba na realizaciji projekata iz oblasti kulture, sporta, obrazovanja. Dr Drašković i g. Mandić su se saglasili da su uvažavanje potreba i rešavanje izazova sa kojima se sreće sprski narod u Crnoj Gori jedan od ključeva za unapređenje ukupnih odnosa Srbije i Crne Gore i zajednički ocenili da je otvaranje Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom doprinelo razvijanju veza Srba iz Boke Kotorske sa Srbijom kao i da je dosadašnji rad Generalnog konzulata uticao na kvalitet i obim prisutnosti srpske kulture u smislu očuvanja identiteta srpskog naroda.

• 24. januar 2014. godine - Kancelarija za saradnju sa dijasporom i Srbima u regionu osnovala je Servis za brze odgovore, radi pružanja pomoći u procesu dobijanja odgovora na pitanja dijaspore i Srba u regionu koja su u nadležnosti državnih organa Republike Srbije (lična dokumenta, državljanstvo, statusna pitanja, pitanja svojine, dopunske škole, druga prosvetna pitanja). Pitanja se mogu postaviti elektronskim putem – sajt Kancelarije: www.dijaspora.gov.rs, putem telefona - +381 11 3202 937 i ličnim dostavljanjem u Prijemno odeljenje brzih odgovora –Beograd, Vasina 20, radnim danom od 09,00 do 16,00 časova.

• 10. decembar 2013. godine - U skladu sa nastojanjima da se unapredi stručno usavršavanje studenata i postdiplomaca Republike Srbije, usvojen je novi Pravilnik, kojim se uređuju uslovi i okvir za obavljanje stručne prakse u zemlji i inostranstvu pod okriljem Ministarstva spoljnih poslova. Stručna praksa je deo posebnog Programa stručnog usavršavanja i osposobljavanja i sprovodi se prema potrebama i mogućnostima Ministarstva spoljnih poslova, shodno predlozima organizacionih jedinica i diplomatsko-konzularnih predstavništva R. Srbije, i podrazumeva neposredno upoznavanje sa poslovima iz delokruga Ministarstva i državne uprave. Za obavljanje stručne prakse, koja traje najmanje dve nedelje a najduže šest meseci, mogu da se prijave punoletni državljani Republike Srbije, koji su studenti osnovnih studija, diplomci ili studenti poslediplomskih studija na fakultetima u R.Srbiji ili inostranstvu, a nisu u stalnom radnom odnosu. Zainteresovana lica treba da podnesu odgovarajuću molbu za obavljanje stručne prakse najmanje dva meseca pre planiranog početka prakse, prijavu (dobija se u Generalnom konzulatu) kao i fotokopiju važeće lične karte ili pasoša Republike Srbije, biografiju i potvrdu fakulteta o studijama i prosečnoj oceni. Lice koje obavlja stručnu praksu nema pravo na novčanu naknadu ili drugu imovinsku korist za stručnu praksu. Ministarstvo i diplomatsko-konzularna predstavništva Republike Srbije ne snose putne troškove, troškove osiguranja, smeštaja i ishrane, kao ni druge troškove u vezi sa obavljanjem stručne prakse, osim ako drugačije nije predviđeno. Za dodatne informacije svi zainteresovani mogu da se obrate Generalnom konzulatu Republike Srbije u Herceg Novom, pismeno, elektronskom poštom ili lično ili putem telefona, svakog radnog dana od 09,30 do 13,30 časova.

• 11. novembar 2013. godine – Ambasador Republike Srbije u Crnoj Gori, prof. dr Zoran Bingulac, nakon stupanja na dužnost prvi put je zvanično posetio Budvu, gde se sastao sa gradonačelnikom Budve, Lazarom Rađenovićem. Obostrano je izraženo zadovoljstvo zbog posete ambasadora, a u dužem razgovoru razmotrene su mogućnosti za dalji razvoj saradnje između Srbije i Crne Gore, u oblasti ekonomije, energetike, putne infrastrukture, hotelijerstva, turizma, kulture. Gradonačelnik Budve obavestio je o razvojnim planovima grada i opredeljenju da Budva bude grad otvoren za sve, u kome su turisti iz Republike Srbije tradicionalno dobrodošli. Razgovoru je prisustvovala i generalni konzul Republike Srbije u Herceg Novom, Marina Jovićević, kojoj se gradonačelnik zahvalio za pomoć i podršku koju je u svom dosadašnjem radu Generalni konzulat pružio Grad teatru Budva.

• 11. novembar 2013. godine – Ambasador Republike Srbije u Crnoj Gori, prof. dr Zoran Bingulac, povodom Dana primirja u Prvom svetskom ratu, položio je u Budvi lovorov venac na Spomen-ploču srpskoj vojsci, posvećenu oslobađanju Budve na Mitrovdan, 1918. godine. Ambasador je venac položio u prisustvu gradonačelnika Budve, Lazara Rađenovića, generalnog konzula Republike Srbije u Herceg Novom Marine Jovićević i konzula Vesne Lalić.

• 28. oktobar 2013. godine – Ambasador Republike Srbije u Crnoj Gori, prof. dr Zoran Bingulac  posetio je Herceg Novi, povodom obeležavanja Dana Opštine, prisustvovao svečanoj sednici Skupštine opštine Herceg Novi, susreo se sa predsednicima tri Bokeljske opštine i Budve i sastao i sa predstavnicima NVO koje rade na očuvanju srpske kulture i tradicije. Ambasador Bingulac je obišao prostorije Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u kojima je upriličen i sastanak sa predsednicima nevladinih organizacija i udruženja koja deluju na teritoriji Herceg Novog na očuvanju srpske kulturne baštine i identiteta.
Sastanku su prisustvovali predsednici Srpskog kulturno-prosvjetnog društva "Prosvjeta", "Matica Boke", Društva za arhive i povjesnicu hercegnovsku, "Srpski soko", FK "Obilić" i televizije TV Novi. Sastanak je bio protokolarno-radne prirode. Tom prilikom, ambasador Bingulac upoznao se sa radom i aktivnostima navedenih nevladinih organizacija i njihovim programskim ciljevima. Svi prisutni su izrazili veliko zadovoljstvo organizovanjem ovakvog sastanka. Oni su se veoma pozitivno osvrnuli na saradnju i pomoć institucija Republike Srbije nakon otvaranja Generalnog konzulata u Herceg Novom ocenjujući da su od tada, zahvaljujući i angažmanu Generalnog konzulata i boljoj prijemčljivosti nadležnih institucija Srbije, prvenstveno Kancelarije za saradnju sa dijasporom i Srbima u regionu i Ministarstva kulture i informisanja, bili u prilici da realizuju brojne projekte.
Ambasador Zoran Bingulac i generalni konzul Marina Jovićević prisustvovali su potom svečanoj sednici SO Herceg Novi. Tom prilikom ambasador Bingulac susreo se sa gradonačelnikom Herceg Novog Dejanom Mandićem i predsednicom SO Danijelom Đurović, kao i sa gradonačelnicima Tivta i Budve Draganom Kankarašom i Lazarom Rađenovićem i predsednikom SO Budva Borom Lazovićem.
 

• 20. septembar 2013. godine – Predsednik Vlade Republike Srbije Ivica Dačić boravio je u zvaničnoj poseti Crnoj Gori. U delegaciji Republike Srbije bili su i ministar spoljnih poslova Ivan Mrkić, ministar privrede Saša Radulović i ministar saobraćaja Aleksandar Antić. Predsednik Vlade Republike Srbije Ivica Dačić i predsednik Vlade Crne Gore Milo Đukanović ocenili su danas da odnosi Srbije i Crne Gore idu uzlaznom linijom, i istakli da su dve države opredeljene za unapređenje saradnje na planu evrointegracija i ekonomije. Dačić je nakon sastanka sa Đukanovićem naglasio da su dva naroda najbliži jedni drugima, i dodao da, shodno tome, dve zemlje treba da imaju najtešnje i prijateljske odnose. On je ukazao na to da su Srbija i Crna Gora posvećene saradnji na planu evropskih integracija, uz napomenu da Srbija zemlja podržava Crnu Goru na putu ka Evropskoj uniji. Predsednik Vlade Srbije je istakao neophodnost uspostavljanja platnog prometa između dve zemlje i rešavanja pitanja dvojnog državljanstva. Đukanović je ocenio da dve zemlje imaju kvalitetne odnose u svim oblastima, i dodao da je današnji sastanak bio, pre svega, posvećen razvojnim šansama. Dačić i Đukanović su izrazili zadovoljstvo saradnjom policija Srbije i Crne Gore na planu borbe protiv organizovanog kriminala i korupcije. Oni su, takođe, istakli značaj saradnje kada je reč o poboljšanju kvaliteta života građana, unapređenju saobraćajne infrastrukture i zajedničkom nastupu na trećim tržištima. Prema njihovoj oceni, treba poboljšati železničku infrastrukturu između dve zemlje, raditi na zajedničkim projektima za privlačenje stranih investicija i više koristiti kapacitete Luke Bar. Đukanović je ukazao na to da se saradnja dveju zemalja može unaprediti i u oblastima energetike i turizma. Predsednik Vlade Republike Srbije Ivica Dačić  se sastao i sa predsednikom Skupštine Crne Gore Rankom Krivokapićem i predsednikom Crne Gore Filipom Vujanovićem.

• 19. septembar 2013. godine - Novoimenovani ambasador Republike Srbije u Crnoj Gori, prof. dr Zoran Bingulac predao je akreditivna pisma predsedniku Crne Gore Filipu Vujanoviću, čime je zvanično počeo diplomatsku misiju u Crnoj Gori. Ističući da bliskost dveju država treba da bude osnov saradnje u svim oblastima, i da će takvom partnerstvu posvetiti svoj diplomatski mandat, ambasador Bingulac je rekao da su Srbija i Crna Gora upućene jedna na drugu i da njihova bliskost u istoriji i sadašnjosti treba da bude jasna poruka za budućnost.

• 16. avgust 2013. godine - BEOGRAD, 15. avgusta (Beta) - Predsednik Srbije Tomislav Nikolić doneo je ukaz o postavljanju Zorana Bingulca za amabasadora Srbije u Crnoj Gori, objavljeno je u najnovijem "Službenom glasniku". Bingulac je jedan od osnivača Socijalističke partije Srbije koju je napustio pre nekoliko godina i prešao u Srpsku naprednu stranku. Bio je ambasador SRJ u Južnoafričkoj Republici, a tokom vladavine Slobodana Miloševića ministar za sport i ministar vera. Bingulac je dekan Fakulteta za poslovne studije Univerziteta Megatrend, gde predaje finansije i savremeni strategijski menadžment.

• 28. mart 2012. godine - Vlada Republike Srbije donela je 16. marta 2012. godine odluku kojom se Srbi iz regiona (Slovenija, Hrvatska, Bosna i Hercegovina, Crna Gora, Makedonija, Mađarska, Rumunija i Albanija) oslobađaju plaćanja takse i posebnih troškova u postupcima za prijem i prestanak državljanstva Republike Srbije. Troškove taksi i posebnih troškova preuzeće Republika Srbija.



Najave

OBELEŽAVANjE DANA PRIMIRJA U PRVOM SVETSKOM RATU 
Obaveštavamo vas da će, povodom Dana primirja, 11. novembra, konzul Republike Srbije u Herceg Novom Zoran Dojčinović, u znak pijeteta prema stradalim sunarodnicima u Prvom cvetskom ratu, položiti venac na Spomenik streljanim rodoljubima, ispred Manastira Savina.
Odavanje počasti poginulim precima biće obavljeno u utorak, 11. novembra u 11.00 časova ispred Manastira Savina.
 

IZLOŽBA „1000 STEPENICA“ - 29. oktobar do 13. novembra 2014. godine
Pod pokroviteljstvom opštine Herceg Novi, Arhitektonskog fakulteta univerziteta u Beogradu i Generalnog konzulata R. Srbije u Herceg Novom, u dvorani „Park“, otvorena je izložba pod nazivom „1000 stepenica“, čiji su autori studenti Arhitektonskog fakulteta u Beogradu koji su izložbu priredili i postavili pod mentorstvom profesora Vladimirа Lojanice i ass Srđana Marlovića.
 

 



Dešavanja u 2014. godini

• 11. novembar 2014. godine - Povodom Dana primirja, 11. novembra, konzul Republike Srbije u Herceg Novom Zoran Dojčinović, u znak pijeteta prema stradalim sunarodnicima u Prvom svetskom ratu, položio je venac na Spomenik streljanim rodoljubima, ispred Manastira Savina.

• 29. oktobar 2014. godine - U dvorani „Park“ Herceg Novom pod pokroviteljstvom opštine Herceg Novi, Arhitektonskog fakulteta univerziteta u Beogradu i Generalnog konzulata R. Srbije u Herceg Novom, otvorena je izložba pod nazivom „1000 stepenica“, čiji su autori studenti Arhitektonskog fakulteta u Beogradu koji su navedenu izložbu postavili pod mentorstvom profesora Vladimirа Lojanice i ass Srđana Marlovića. Izložba će biti otvorena do 13. novembra 2014. godine.
Izložbu čine projekti koji su nastali kao rezultat nastave i istraživačkog rada šireg konteksta osetljivih graditeljskih celina u Herceg Novom. Izloženim projektima se istražuje kapacitet lokacije da primi nove javne pešačke komunikacije i univerzalni centar za izlagačke i izvođačke umetnosti. Na izložbi je prezentovano trinaest projekata koji su svojom definicijom predstavili suštinu koncepcije svakog od predloženih idejnih rešenja. Izložbom su predstavljena inovatna rešenja za grad Herceg Novi, koja su prikazala raznovrsnost i osobenosti projektantskog problema  zaštićene celine.

• 21. oktobar 2014. godine - U Herceg Novom u dvorani „Park“  u organizaciji opštine Herceg Novi, a u saradnji sa Generalnim konzulatom R. Srbije u Herceg Novom, u utorak 21. oktobra o.g. održan je Koncert Nacionalnog ansambla „Kolo“ iz Beograda povodom proslave praznika opštine Herceg Novi – 28. oktobara – Dana oslobođenja.
Pred prepunom salom dvorane „Park“ Nacinalni ansambl „Kolo“ je od samog početka nastupa ostavio snažan utisak na prisutnu publiku koja je oduševljenjem i ovacijama pozdravljala igračke numere. Dobra uigranost, virtuoznost i energija u nastupu koju je Nacionalni ansambl ispoljavao tokom koncerta, reflektovalo se i na sam kraj, kada je na burno traženje publike ansabl izašao na „bis“ i ponovo igrao određene numere.
Koncertu Nacionalnog ansambla prisustvovalo je nekoliko stotina građana Herceg Novog i Boke Kotorske.

• 01. septembar 2014. godine – U Herceg Novom je, u okviru kulturne manifestacije „Mesec ćirilične knjige“ pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata R.Srbije u Herceg Novom održan koncert hora Srpskog pevačkog društva „Jedinstvo“ 1839 iz Kotora.
Ova kulturna manifestacija bila je posvećena stogodišnjici od smrti Stevana Mokranjca. Prisutnima se u ime Generalnog konzulata obratio generalni konzul Slobodan Bajić koji je istakao značaj kulturne manifestacije „Mesec ćirilične knjige“ i naglasio da ovakve kulturne manifestacije doprinose boljim vezama između naroda, a posebno između Crne Gore i Srbije.
Na ovoj kulturnoj manifestaciji prigodne govore su takođe održali književni kritičar Želidrag Nikčević i sekretar SPD „Jedinstvo“ Dragan Đurčić.
Kulturnoj manifestaciji je prisustvovalo oko 300 građana, među kojima načelnik Sekretarijata za društvene delatnosti opštine Herceg Novi Vladimir Žutković, predstavnici NVO „Matica Boke“ Ljubo Šabović, NVO „Srpski Soko“ Nebojša Rašo, NVO „Nada“ Marina Vuksanović, NVO „Društvo za arhive i povjesnicu hercegnovsku“ Miro Telebak, NVO „Ruski kulturni centar“ Miloš Poznanović, NVO „Volonterski centar Herceg Novi“ Lidija Leovac, kao i druge ugledne ličnosti Boke Kotorske.
Kulturnoj manifestaciji takođe prisustvovali i predstavnici medija. TV „Boka“ i Radio „Herceg Novi“ dali su posebne priloge o održavanju ove manifestacije uključiv i pozdravni govor generalnog konzula Republike Srbije u Herceg Novom.

• 09.maj 2014. godine – U organizaciji Opštine Herceg Novi i SUBNOR-a iz Herceg Novog, položeni su venci na spomen ploču borcima NOR-a na Savini. Polaganju venaca prisustvovali su i generalni konzul Republike Srbije Slobodan Bajić i konzul Zoran Dojčinović, a venac je, u ime Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, položio generalni konzul Slobodan Bajić.

• 25. april 2014. godine – U saradnji Hercegnovskog pozorišta i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, povodom Meseca poštovanja Džeza Crna Gora „JAMMNE“, kao pratećeg dela programa kulturne manifestacije Hercegnovske Aprilske Pozorišne Svečanosti (HAPS), multimedijalnim projektom „Serbian Jazz, Bre!“, koncertom i izložbom fotografija, predstavio se džez sekstet iz Srbije u sastavu Filip Krumes - violina, Uroš Šećerov – udaranjke, Aleksandar Jovanović Šljuka – klavir, Marko Fabri – bas, Aleksandar Cvetković – bubnjevi i Ivan Grlić – Video art, fotogradija V.J.

• 13. februar 2014. godine -U saradnji JU Kulturni centar – „Nikola Đurković“ i Gradske biblioteke i čitaonice Kotor i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, povodom Dana državnosti Republike Srbije, u okviru manifestacije Dani srpske kulture u Crnoj Gori,  održano je književno veče pisca Aleksandra Gatalice, dobitnika NIN-ove nagrade za 2012. godinu za roman Veliki rat.

• 10. februar 2014. godine - U saradnji JUK Herceg Fest i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, povodom Dana državnosti Republike Srbije, a u sklopu manifestacije Dani srpske kulture, u Herceg Novom je gostovala predstava Jugoslovenskog dramskog pozorišta "Tako je moralo biti" Branislava Nušića, u režiji Egona Savina. Nastupili su renomirani glumci Predrag Ejdus, Radmila Radovanović, Anita Mančić, Jelena Petrović, Nebojša Dugalić, Mihailo Janketić, Miodrag Radovanović, Radovan Vujović, Vojin Ćetković, Ana Simić, Jelena Angelovski i Ivan Pantović.

• 9. februar 2014. godine - U saradnji Centra za kulturu Tivat I Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, povodom Dana državnosti Republike Srbije, a u sklopu manifestacije Dani srpske kulture, u Tivtu je gostovala predstava Jugoslovenskog dramskog pozorišta "Tako je moralo biti" Branislava Nušića, u režiji Egona Savina. Nastupili su renomirani glumci Predrag Ejdus, Radmila Radovanović, Anita Mančić, Jelena Petrović, Nebojša Dugalić, Mihailo Janketić, Miodrag Radovanović, Radovan Vujović, Vojin Ćetković, Ana Simić, Jelena Angelovski i Ivan Pantović.



Dešavanja u 2013. godini

• 21. avgust - 05. septembar 2013. godine  - U Petrovcu, u JUSD "Crvena komuna", godine, otvorena je izložba akademskog slikara Veljka Mihajlovića iz Beograda „KONSTANTIN“ – „SRBIJA". Izložbu su organizovali Generalni konzulat Republike Srbije i JUSD "Crvena komuna", uz podršku Opštine Budva i Turističke organizacije Budva, a povodom 1700 godina Milanskog edikta i 600 godina od osnivanja crkve Sv. Nikole u manastiru Praskvica. Izložen je jedan deo grafika koji prikazuje tematski motiv cara Konstantina i njegove majke, carice Jelene, iz crkava i manastira na teritoriji Republike Srbije.

• 20. avgust - 05. septembar 2013. godine  - U Budvi, u crkvi Santa Marija in punta u Starom gradu, otvorena je izložba akademskog slikara Veljka Mihajlovića iz Beograda „KONSTANTIN“ – „CRNA GORA I SVIJET“. Izložbu su organizovali Generalni konzulat Republike Srbije i Budva Grad teatar, uz podršku Opštine Budva i Turističke organizacije Budva, a povodom 1700 godina Milanskog edikta i 600 godina od osnivanja crkve Sv. Nikole u manastiru Praskvica. Izložen je jedan deo grafika koji prikazuje tematski motiv cara Konstantina i njegove majke, carice Jelene, iz crkava i manastira na teritoriji Crne Gore, iz Vatikana, Italije, Mađarske, Rumunije, Albanije, Bugarske i Makedonije.

• 14. avgust 2013. godine - Povodom 631. godine od osnivanja Herceg Novog i krsne slave osnivača grada, Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom u saradnji sa Opštinom Herceg Novi je organizovao svečani koncert Divne Ljubojević i Meloda u porti Manastira Savina.

• 27. juli 2013. godine - Generalni konzul Republike Srbije u Herceg Novom Marina Jovićević otvorila je manifestaciju "Noć kulture 2013", koju u Herceg Novom po četvrti put organizuje NVO Furešti u saradnji sa Opštinom Herceg Novi i Turističkom organizacijom Herceg Novi.

• 22. juli 2013. godine -  Književno veče pisca Aleksandra Gatalice, dobitnika NIN-ove nagrade za 2012. godinu za roman Veliki rat, u okviru 27. Festivala Grad Teatar - Budva 2013. godine. Organizatori -  Grad teatar Budva i Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom.

• 19. juli 2013. godine - Koncert Akademskog hora "Obilić", pod dirigentskom palicom Darinke Matić Marović na Grad Teatru u Budvi, u sklopu obeležavanja 600 godina crkve sv. Nikole - Manastir Praskvica. Koncert je realizovan u saradnji Grad teatra i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom.

 • 10.  juli 2013. godine – Promocija turističke ponude Zapadne Srbije održana je 10. jula 2013. godine u Herceg Novom, na Trgu Hercega Stjepana. Predstavnici medija, javnog života i građani Herceg Novog imali su priliku da se upoznaju sa turističkim kapacitetima Regije Zapadna Srbija i degustiraju tradicionalne gastronomske specijalitete tog dela Srbije. Organizatori - Turistička organizacija Herceg Novi, Opština Herceg Novi, Turistička organizacija Regije Zapadna Srbija i Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom, uz podršku preduzeća Primorje - Hotel Centar Igalo. Nakon promocije, na Trgu Nikole Đurkovića održan je koncert prve trube sveta Dejana Petrovića i orkestra Big Bend.

• 9.  juli 2013. godine –  Promocija turističke ponude Zapadne Srbije održana je u Tivtu, u Zelenom salonu Hotela Mimoza na Obali Pine. Predstavnici medija i javnog života Tivta imali su priliku da se upoznaju sa turističkim kapacitetima Regije Zapadna Srbija i degustiraju tradicionalne gastronomske specijalitete tog dela Srbije. Organizatori - Turistička organizacija Tivat, Opština Tivat, Turistička organizacija Regije Zapadna Srbija i Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom, uz podršku preduzeća Primorje - Hotel Centar Igalo. Nakon promocije, na Obali Pine održan je koncert prve trube sveta Dejana Petrovića i orkestra Big Bend, koji su nastupili sa školskog broda Jadran.

• 14. – 29. juni 2013. godine – Izložba grafika „Konstantin“ autora Veljka Mihajlovića otvorena je u galeriji Josip „Bepo“ Benković u Herceg Novom. Izložba je realizovana pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u sklopu obeležavanja 300-godišnjice hrama Vaznesenja Gospodnjeg na Toploj.
 

• 14. juni 2013. godine - Koncert Braće Teofilović „Ritam identiteta“, održan je u sklopu obeležavanja 300-godišnjice hrama Vaznesenja Gospodnjeg na Toploj, pod pokroviteljstvom Opštine Herceg Novi i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom. 
 

• 16. april 2013. godine - Izložba "Mihajlo Idvorski Pupin - Stvaralačka koordinacija" otvorena je u Modernoj galeriji u Budvi, pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom. Autor izložbe je Aleksandra Ninković Tašić.

• 3. april 2013. godine - Izložba "Mihajlo Idvorski Pupin - Stvaralačka koordinacija" otvorena je u Galeriji Kulturnog centra "Nikola Đurković" u Kotoru, pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom. Autor izložbe je Aleksandra Ninković Tašić.

• 31. mart 2013. godine - Povodom obeležavanja godišnjice egzodusa srpskog i nealbanskog stanovništva sa Kosova i Metohije, u manastiru Svetog Arhangela Mihaila na Miholjskoj prevlaci u Tivtu je organizovana projekcija dokumentarnog filma "Zločin bez kazne", posvećenog martovskom pogromu iz 2004. godine, kada je, u nasilju albanskih terorista, poginulo je nekolio desetina ljudi, 900 ljudi pretučeno i teško povređeno, 935 srpskih, romskih i aškalijskih kuća zapaljeno i oštećen, 3.870 stanovnika proterano, 6 gradova i 10 sela etnički očišćeno, 35 verskih objekata Srpske pravoslavne crkve srušeno i uništeno, od čega 18 spomenika od posebnog kulturnog značaja i  više pravoslavnih grobalja oskrnavljeno, kao i  uništene mnogobrojne matične knjige, svedoci vekovnog trajanja Srba na Kosovu i Metohiji. Projekcija je organizovana u saradnji Manastira Svetog Arhangela Mihaila – Miholjska prevlaka i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom.

• 30. mart 2013. godine - Pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u Kotoru je 30. marta 2013. godine nastupio Ansambl narodnih igara i pesama AKUD "Branko Krsmanović" iz Beograda. Koncert "Krsmanac-Čista energija Srbije" izazvao je oduševljenje pune sale Kulturnog centra "Nikola Đurković" i brojne aplauze zbog čega su članovi Krsmanca dva puta vraćani na bis.

• 29. mart 2013. godine - Pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u Herceg Novom je nastupio Ansambl narodnih igara i pesama AKUD "Branko Krsmanović" iz Beograda. Koncert "Krsmanac-Čista energija Srbije" izazvao je oduševljenje pune sale Dvorane Park i brojne aplauze zbog čega su članovi Krsmanca četiri puta vraćani na bis.

• 28. mart 2013. godine - Pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u Tivtu je nastupio Ansambl narodnih igara i pesama AKUD "Branko Krsmanović" iz Beograda. Koncert "Krsmanac-Čista energija Srbije" izazvao je oduševljenje pune sale Centra za kulturu Tivat i brojne aplauze zbog čega su članovi Krsmanca tri puta vraćani na bis.

• 27. mart 2013. godine - Povodom obeležavanja godišnjice egzodusa srpskog i nealbanskog stanovništva sa Kosova i Metohije, u Herceg Novom je organizovana projekcija dokumentarnog filma "Zločin bez kazne", posvećenog martovskom pogromu iz 2004. godine, kada je, u nasilju albanskih terorista, poginulo je nekolio desetina ljudi, 900 ljudi pretučeno i teško povređeno, 935 srpskih, romskih i aškalijskih kuća zapaljeno i oštećen, 3.870 stanovnika proterano, 6 gradova i 10 sela etnički očišćeno, 35 verskih objekata Srpske pravoslavne crkve srušeno i uništeno, od čega 18 spomenika od posebnog kulturnog značaja i  više pravoslavnih grobalja oskrnavljeno, kao i  uništene mnogobrojne matične knjige, svedoci vekovnog trajanja Srba na Kosovu i Metohiji. Projekcija je organizovana u saradnji Hercegnovskih crkvenih opština, Matice Boke, Srpskog sokola Herceg Novi, Društva za arhive i povjesnicu hercegnovsku, Kola srpskih sestara, Srpskog prosvjetnog i kulturnog društa Prosvjeta, NVO Glas iz Herceg Novog i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom.

• 26. mart 2013. godine - Otvorena je izložba grafika "Konstantin" autora Veljka Mihajlovića u Galeriji "Buća" u Tivtu. Izložba je realizovana u saradnji Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom i Centra za kulturu Tivat, a u okviru obeležavanja 1700 godina Milanskog edikta.

• 14. mart 2013. godine - Otvorena je izložba "Mihajlo Idvorski Pupin - Stvaralačka koordinacija" u Galeriji "Josip - Bepo Benković" u Herceg Novom. Pokrovitelj izložbe je Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom. Autor izložbe je Aleksandra Ninković Tašić

 • 16. februar 2013. godine - Povodom obeležavanja Dana državnosti, Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom je u Dvorani Park u Herceg Novom organizovao koncert jedne od najpoznatijih srpskih etno grupa – Bilje Krstić i Bistrik orkestra. Njihovo gostovanje u Herceg Novom, posle više od 10 godina izazvalo je ogromno interesovanje i sala je bila premala da primi sve zainteresovane. Izvođenje tradicionalnih narodnih pesama iz Srbije i sa Balkana publika je sve vreme nagrađivala aplauzima. Bio je to koncert za pamćenje kojim je na najbolji način obeležen naš državni praznik.

• 14. februar 2013. godine - Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom svečano je obeležio Sretenje-Dan državnosti Republike Srbije. Koktelu je prisustvovao veliki broj zvanica iz političkog, društvenog, privrednog, kulturnog i sportskog života Boke Kotorske. Gosti su uživali u tradicionalnoj srpskoj trpezi, promotivnim spotovima o prirodnim i gastronomskim bogatstvima Srbije i u muzici jedne od najpoznatijih etno grupa na Balkanu, Bilji Krstić i Bistrik orkestru koji su, u čast Dana državnosti Srbije, 16. februara u Herceg Novom upriličili koncert za pamćenje.



Dešavanja u 2012. godini

• 20. decembar 2012. godine - U Modernoj galeriji u Budvi, otvorena je izložba Muzeja nauke i tehnike iz Beograda "Kapetani reka i mora-Srbija i Boka Kotorska". Izložba je realizovana u saradnji Moderne galerije iz Budve, Muzeja nauke i tehnike iz Beograda i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, uz finansijsku podršku Ministarstva kulture i informisanja Republike Srbije. Autor izložbe je kustos mr Gordana Karović. Izložba će u Budvi biti otvorena do 31. januara 2013. godine.

• 29. novembar 2012. godine – U organizaciji JUK Herceg fest iz Herceg Novog i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u Dvorani Park u Herceg Novom je izvedena predstava „Hadersfild“ Jugoslovenskog dramskog pozorišta iz Beograda.

• 28. novembar 2012. godine – U organizaciji Centra za kulturu Tivat i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u Tivtu je izvedena predstava „Hadersfild“ Jugoslovenskog dramskog pozorišta iz Beograda.

• 23. novembar 2012. godine - U Pomorskom muzeju u Kotoru, u sklopu proslave Dana opštine Kotor, otvorena je izložba Muzeja nauke i tehnike iz Beograda "Kapetani reka i mora-Srbija i Boka Kotorska". Izložba je realizovana u saradnji Pomorskog muzeja iz Kotora, Muzeja nauke i tehnike iz Beograda i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom. Autor izložbe je kustos mr Gordana Karović. Izložba će u Kotoru biti otvorena do 15. decembra 2012. godine.
Tokom trajanja izložbe u Pomorskom muzeju u Kotoru održaće se i ciklus sledećih predavanja:

Utorak 27. novembar
„Kapetani reka i mora“
mr Gordana Karović, muzejski savetnik, Muzej nauke i tehnike, Beograd

Utorak 04. decembar
„Spiridon Gopčević“
mr Radojka Avramović, kustos, Pomorski muzej u Kotoru

Utorak 11. decembar
„Lepota življenja u kapetanskim salonima“
mr Mileva Pejaković-Vujošević, direktor Pomorskog muzeja u Kotoru

• 11. novembar 2012. godine - Generalni konzul Republike Srbije u Herceg Novom Marina Jovićević položila je lovorov venac na spomenik dobrovoljcima i žrtvama Prvog svetskog rata, ispred manastira Savina u Herceg Novom. Polaganju venca prisustvovali su predsednik Opštine Herceg Novi Dejan Mandić, arhijerejski namesnik bokokotorski protojerej Momčilo Krivokapić, više opštinskih funkcionera, predstavnici NVO "Matica Boke", "Srpski soko", „Glas“, „Kolo srpskih sestara“, predstavnici medija kao i veći broj građana Herceg Novog. Generalni konzul je u obraćanju medijima istakla da je obaveza nas i svih narednih generacija da odamo poštu i poklonimo se senima stradalih rodoljuba u Prvom svetskom ratu.

• 19. oktobar 2012. godine -U Galeriji Josip - Bepo Benković u Herceg Novom održano je svečano otvaranje izložbe Muzeja nauke i tehnike iz Beograda "Kapetani reka i mora-Srbija i Boka Kotorska". Izložba je realizovana u saradnji Galerije Josip-Bepo Benković, Muzeja nauke i tehnike iz Beograda i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, uz finansijsku podršku Ministarstva kulture i informisanja Republike Srbije. Izložbu je otvorio gospodin Dejan Mandić, predsednik Opštine Herceg Novi.
Izložba je bila otvorena do 18. novembra 2012. godine. Tokom trajanja izložbe u Galeriji Josip - Bepo Benković održan je i ciklus sledećih predavanja:

Utorak 30. oktobar
Novski zlići prema ćiriličnoj građi Državnog arhiva Dubrovnik, 17. vijek
Goran Komar

Petak 2. novembar
O pomorstvu Herceg Novog
Petar Palavršić, kustos Pomorskog muzeja u Kotoru

Utorak 6. novembar
Kapetani hercegnovske opštine u 19. vijeku
Tomo Katurić, kapetan duge plovidbe, počasni građanin opštine Herceg Novi, član Kraljevskog filatelističkog društva u Londonu, aktivni član Evropske Akademije filatelije u Parizu, član svetskog žirija u FIP-u

Petak 9. novembar
Krstarica Franc Jozef
Dragan Gačević, instruktor ronjenja, autor knjige Podmorje Crne Gore

Petak 16. novembar
Kapetani reka i mora
mr Gordana Karović, muzejski savetnik, Muzej nauke i tehnike, Beograd

• 20. septembar 2012. godine - U Galeriji letnjikovca Buća u Tivtu održano je svečano otvaranje izložbe Muzeja nauke i tehnike iz Beograda "Kapetani mora i reka-Boka Kotorska i Srbija". Izložba je realizovana u saradnji Centra za kulturu Tivat, Muzeja nauke i tehnike iz Beograda i Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom. Realizaciju izložbe finansijski je podržalo Ministarstvo kulture i informisanja Republike Srbije. Autor izložbe je kustos mr Gordana Karović. Izložba je bila otvorena do 15. oktobra 2012. godine.
Tokom trajanja izložbe u Galeriji Buća održan je i ciklus sledećih predavanja:

Utorak 25. septembar
Kapetani reka i mora
mr Gordana Karović, muzejski savetnik, Muzej nauke i tehnike, Beograd

Četvrtak 27. septembar
Kraljevska jahta Danica
Dražen Jovanović, prof. istorije, Zbirka pomorskog nasleđa, Porto Montenegro, Tivat

Utorak 2. oktobar
Poručnik bojnog broda I klase Vladeta Petrović i Abukirska eskadrila
Siniša Luković, novinar i publicista, Tivat

Četvrtak 4. oktobar
Ratni brodovi koji su nosili ime Tivta
Siniša Luković, novinar i publicista, Tivat

Utorak 9. oktobar
Kuzma Mirošević, mornar sa monitora Drava
Vasko Kostić, Tivat

• 03. septembar 2012. godine- Pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, na svečanom zatvaranju Petrovac džez festivala 2012 nastupio je orkestar Big bend iz Novog Sada.

• 25. avgust 2012. godine - U Zbirci Pomorskog nasleđa Porto Montenegra u Tivtu održan je koncert povodom deset godina postojanja Duvačkih radionica u Tivtu, na kome je nastupilo osam članova Beogradske filharmonije zajedno sa kolegama iz Republike Slovenije i Republike Hrvatske. Pokrovitelji koncerta bili su Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom, Opština Tivat, HTP Mimoza i Porto Montenegro.

• 16. avgust 2012. godine - Pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, na Sedmom međunarodnom letnjem festivalu klasične gitare „Guitar Art Summer Fest“ u Herceg Novom na Trgu od muzike nastupio je Amikus trio iz Beograda.

• 13. avgust 2012. godine - Povodom 630 godina od osnivanja Herceg Novog i krsne slave osnivača grada, Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom u saradnji sa Opštinom Herceg Novi u Porti Manastira Savina organizovao je svečani koncert „Pesme i arije koje su osvojile svet“-najlepše i najpopularnije španske, grčke, ruske, italijanske, srpske i meksikanske pesme i arije. Nastupili su primadona beogradske opere Suzana Šuvaković-Savić, sopran, operski prvak i solista RTS-a Slavko Nikolić, tenor i Miodrag Čolaković na klaviru i Petar Golubović na mandolini, buzukiju, balalajki i gitari.

• 07. avgust 2012. godine - U saradnji Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom i Centra za kulturu Tivat, na Festivalu Purgatorije 2012, na Velikoj letnjoj pozornici u Tivtu, nastupio je najpoznatiji srpski hor "Obilić" Akademskog kulturno-umetničkog društva Krsmanac iz Beograda, pod dirigentskom palicom Darinke Matić-Marović i Dejana Milivojevića.

• 01. avgust 2012. godine - U saradnji Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom i Grad teatra iz Budve, na svečanom zatvaranju 26. festivala Grad teatar-Budva 2012, na Sceni između crkava, natupiо je hor "Collegium musicum" iz Beograda, pod dirigentskom palicom Darinke Matić-Marović.

• 29. juli 2012. godine - Manifestacuju "Noć kulture 2012" u Herceg Novom otvorio je beogradski Balkan Brass Band, koji je, pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom nastupio na Trgu Nikole Đurkovića.

• 24. juli 2012. godine - Na Desetom međunarodnom sajmu knjiga u Herceg Novom „Trg od knjige 2012“ promovisana je zbirka poezije Višnje Kosović „Bokeški videokrug“, koja je štampana pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom. Na promociji su govorili Višnja Kosović i prof. dr Ratko Božović.

• 23. juli 2012. godine - U saradnji Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom i Centra za kulturu Tivat, na Festivalu Purgatorije 2012, na Velikoj letnjoj pozornici u Tivtu, održan je koncert hora "Viva Vox" iz Beograda.

• 22. juli 2012. godine - U saradnji Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom i Grad teatra iz Budve, na 26. festivalu Grad teatar-Budva 2012, u Amfiteatru na Svetom Stefanu, održan je koncert hora "Viva Vox" iz Beograda.

• 18. juli 2012. godine – U saradnji Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom i crkve Svetog Nikole u Kotoru, organizovan je koncert Pančevačkog srpskog crkvenog pevačkog društva, najstarijeg srpskog pevačkog društva osnovanog 1838. godine. Na koncertu kao gosti nastupili i članovi Srpskog pjevačkog društva „Jedinstvo“ iz Kotora.

• 16. juli 2012. godine - Na Svečanoj akademiji posvećenoj jubileju 200 godina školstva u Bijeloj, pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, kao specijalni gost nastupilo je Pančevačko srpsko crkveno pevačko društvo, najstarije srpsko pevačko društvo, osnovano 1838. godine.

• 10. juli 2012. godine - U saradnji Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom i Grad teatra iz Budve, na 26. festivalu Grad teatar-Budva 2012, na Sceni između crkava, održan је koncert Srpskog pjevačkog društva "Jedinstvo" iz Kotora.

• 20. juni 2012. godine - Povodom Svetskog dana muzike, pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u sali Muzičke škole u Kotoru-Crkva Sv.Duha održan je koncert Slobodana Trkulje "Muzika sa 15 instrumenata.

• 24. maj 2012. godine - Pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom otvorena je izložba "Borislav Pekić - 20 godina posle". Izložba će biti postavljena u galeriji "Josip Bepo Benković" do 7. juna ove godine. Izložba o životu i stvaralaštvu romansijera, dramskog pisca, scenariste i esejiste Borislava Pekića otvara se povodom obeležavanja 20 godina od smrti pisca. Izložba je 2007. godine otvorena u Biblioteci grada Beograda i do sada je gostovala u mnogim gradovima Srbije i u inostranstvu: Toronto, Budimpešta, Pariz, Zagreb i dr. Na 33 plakata urađenih u digitalnoj štampi predstavljeni su najvažniji momenti iz života Borislava Pekića: od Podgorice, preko nagrade, koju je dobio za Atlantidu i dr. Gotovo svu građu brižljivo čuva porodica Pekić.

• 10. april 2012. godine - Povodom godišnjice rada Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom, u prostorijama Generalnog konzulata, priređen je radni doručak za predstavnike medija iz Boke Kotorske. Tom prilikom ocenjeno je da je otvaranje Generalnog konzulata bilo više nego opravdano imajući u vidu broj stranaka kojima su pružene konzularne usluge kao i značajnu aktivnost Generalnog konzulata na polju promocije kulture Republike Srbije i ostvarivanja saradnje sa lokalnim institucijama kulture. Konstatovano je da je Generalni konzulat ostvario korektnu i sadržajnu saradnju sa opštinama Herceg Novi, Tivat, Kotor i Budva i sa organima lokalne samouprave i ograncima centralnih organa na našem jurisdikcionom području.

• 29, 30 i 31. mart 2012. godine - Pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom i Matice Srpske-Društva članova u Crnoj Gori, a u saradnji sa centrima za kulturu Kotora, Herceg Novog i Tivta, po prvi put u Boki Kotorskoj organizovana je turneja folklornog ansambla i orkestra AKUD "Ivo Lola Ribar" iz Beograda, prvaka amaterskog folklora. "Lola" je izuzetnim izvođenjem niza koreografija iz Srbije i regiona i prelepim tradicionalnim nošnjama oduševio brojnu publiku u Kotoru, Herceg Novom i Tivtu.

• 09. februar 2012. godine - Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom svečano je obeležio Sretenje-Dan državnosti Republike Srbije. Prijemu je prisustvovao veliki broj zvanica iz političkog društvenog i kulturnog života Boke Kotorske. U sklopu obeležavanja nacionalnog dana, pod pokroviteljstvom Gerneralnog konzulata, pred prepunom salom "Dvorane Park" u Herceg Novom održan je i koncert umetnika Slobodana Trkulje "Muzika sa 15 instrumenata".

• 03. februar 2012. godine - Generalni konzul Republike Srbije u Herceg Novom Marina Jovićević otvorila je u Igalu Međunarodnu izložbu cveća, jedan od prvih programa Praznika mimoze koji se tokom februara već 43 godine proslavlja na hercegnovskoj rivijeri.

 



Dešavanja u 2011. godini

• 23. decembar 2011. godine - U Koncertnoj dvorani Muzičke škole "Vida Matjan"-Crkva Sv. Duha u Kotoru održan je koncert istaknutih umetnika i profesora Muzičke akademije u Beogradu Dragana Đorđevića na violončelu i Vladimira Miloševića na klaviru.

• 02. decembar 2011 godine - Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom u saradnji sa Muzičkom školom „Vida Matjan“ iz Kotora organizovao je koncert Srpskog pjevačkog društva "Jedinstvo" iz Kotora.

• 13. novembar 2011. godine - U dvorani „Park“ u Herceg Novom i u manastiru Sv. Arhangela Mihaila na Miholjskoj Prevlaci u Tivtu, 12. i 13. novembra 2011. godine, Nebojša Dugalić izveo je monodramu „Reči o Svečoveku“, po delu Sv. Vladike Nikolaja Velimirovića. Predstave su bile humanitarnog karaktera i celokupan prihod od ulaznica i dobrovoljnih priloga namenjen je Dobrotvornom fondu manastira Žiča za pomoć deci bez roditeljskog staranja i bolesnim i ugorženim osobama.

• 11. novembar 2011 godine - Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom, u čast dana Opštine Tivat, u saradnji sa Centrom za kulturu Tivat organizovao je koncert Srpskog pjevačkog društva "Jedinstvo" iz Kotora.

• 11. novembar 2011. godine - Generalni konzul Republike Srbije u Herceg Novom Marina Jovićević položila je venac na Spomenik streljanim rodoljubima u Prvom svetskom ratu, ispred Manastira Savina u Herceg Novom. Polaganju venca prisustvovali su i potpredsednik Opštine Herceg Novi Vladimir Mračević, više opštinskih funkcionera i odbornika, kao i predstavnici NVO "Matica Boke" i "Srpski soko".

• 30. oktobar 2011. godine - U organizaciji Matice Srpske-Društva članova u Crnoj Gori i uz saradnju Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom u Dvorani Park u Herceg Novom izvedena je "Čekaonica", predstava Pozorišta "Atelje 212" iz Beograda. U predstavi inspirisanoj komadom "Čekaonica Nemačka" Klausa Pola igrali su Branka Šelić, Nebojša Ilić, Bojan Žirović i Jelena Trkulja.

• 29. oktobar 2011 godine - Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom, u čast dana Opštine Herceg Novi organizovao je koncert Srpskog pjevačkog društva "Jedinstvo" iz Kotora. Na koncertu su izvedene pesme iz zemalja regiona, Rusije, Ukrajine i Južne Amerike.

• 17. septembar 2011. godine - Generalni konzul Republike Srbije Marina Jovićević prisustvovala je na promociji fotomonografije „Herceg-Novi: Grad sa 100.001 stepenicom“, autora Nikole Malovića. U svom obraćanju prisutnima istakla je da nije u pitanju knjiga samo o stepenicama, već jedna srčana književna foto-monografija ispričana čuvenim jezikom a la Malović, srpskim, ćiriličnim, o Herceg Novom i o Boki, jedan svojevrsni presek ovdašnje istorije, geografije, kulture, tradicije, društvenog miljea. Knjiga koja, mada tek na jednoj fotografiji sadrži ljudsku figuru, tako puno govori o ljudima, njihovom načinu života i običajima.

• 13. avgust 2011. godine - Povodom slave osnivača Grada Herceg Novi, Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom, u saradnji sa opštinom Herceg Novi organizovao je svečani koncert AKUD „Branko Krsmanović“-Akademskog hora „Obilić“, u porti manastira Savina.

• 12. avgust 2011. godine - Predsednik Opštine Herceg Novi Dejan Mandić i predsednik Skupštine Opštine Herceg Novi dr Predrag Anđelić posetili su Generalni konzulat Republike Srbije u Herceg Novom. Tom prilikom, zvaničnici Herceg Novog uručili su generalnom konzulu monografiju Lazara Seferovića Herceg Novi – 22 sage o kulturnom blagu. U konstruktivnom razgovoru razmotrene su mogućnosti dalje saradnje Generalnog konzulata Republike Srbije i lokalne samouprave u Herceg Novom, kao i intenziviranja kontakata i dijaloga sa nadležnim institucijama Republike Srbije, posebno u sferi ekonomskih odnosa i kulturne saradnje.

• 21. juli 2011. godine - Na Trgu Hercega Stjepana (Belavista) u Herceg Novom, otvoren je Međunarodni sajam knjiga - "Trg od knjige 2011“. Na svečanom otvaranju, pod dirigentskom palicom Darinke Matić-Marović i pod pokroviteljstvom Generalnog konzulata Republike Srbije u Herceg Novom nastupio je Akademski hor „ Collegium musicum“.

• 12. juli 2011. godine - Generalni konzul Republike Srbije Marina Jovićević, otkrila je na Sedmim danima knjižare „So“ u Herceg Novom, spomen-ploču Knjižare „So“, na kojoj je uklesan prvi stih Jevanđelja po Jovanu „U početku bješe riječ, i riječ bješe u Boga, i Bog bješe riječ...“.

• 01. juli 2011. godine - Generalni konzul Republike Srbije u Herceg Novom Marina Jovićević, otvorila je u galeriji "Josip-Bepo Benković" u Herceg Novom izložbu "Slikana keramika: Zbirka Muzeja grada Beograda" autorke Nikoline Adamović. Izložba je otvorena od 01. do 27. jula 2011. godine.



Vesti
Konkursi za sufinansiranje projekata koji svojim kvalitetom doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore i matične države i Srba u regionu
Odluka Vlade RS o ukidanju viza za ulazak u R. Srbiju za državljane Federacije Sv. Kits i Nevis i Republike Palau - obaveštenje
Saopštenje
Obaveza upisa u maticne knjige Republike Srbije
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Antigva i Barbuda, Grenada, Komonvelt Dominika, i Trinidad i Tobago
Odluka Vlade IR Iran o stavljanju van snage bezviznog režima za državljane R. Srbije, nosioce običnih pasoša
Odluka o prestanku važenja Odluke o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane IR Iran, nosioce običnih pasoša
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Republike Burundi, nosioce svih pasoša
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Republike Azerbejdžan, nosioce običnih pasoša
Sufinansiranje projekata koji doprinose očuvanju i jačanju veza matične države i dijaspore i matične države i Srba u regionu
Odluka R. Kolumbije o ukidanju viza za državljane R. Srbije, nosioce svih pasoša
Odluka Vlade St. Vinsenta i Grenadina o ukidanju viza za državljane R. Srbije, nosioce svih pasoša
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Gruzije, nosioce običnih pasoša
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Komonvelta Bahami, Barbadosa, Jamajke, Svetog Vinsenta i Grenadini, Republike Paragvaj i Republike Kolumbija
Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Gvatemale o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša - stupanje na snagu
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Republike Surinam, nosioce svih pasoša
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane R. Gvineje Bisao, nosioce svih pasoša
Odluka Vlade IR Irana o ukidanju viza državljanima R. Srbije, nosiocima običnih pasoša, za ulazak na njihovu teritoriju
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane Republike Indonezije, nosioce običnih pasoša
Sporazume izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Indonezije o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša - stupanje na snagu
Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Kraljevine Tajland o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša - stupanje na snagu
Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Kirgiske Republike o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasoša - stupanje na snagu
Konferencija srpske medicinske dijaspore, Beograd 21.-23. jun 2017.
Odluka o ukidanju viza za ulazak u Republiku Srbiju za državljane R. Peru, nosioce običnih pasoša
Medjunarodni javni konkurs za izradu idejnog rešenja za spomen - obeležje Z. Djindjiću na Studentskom trgu u Beogradu
OBAVEŠTENJE O OTVARANJU BIRAČKOG MESTA ZA PREDSEDNIČKE IZBORE 2. APRILA U GENERALNOM KONZULATU REPBULIKE SRBIJE U HERCEG NOVOM
POZIV ZA PRIJAVU POTRAŽIVANJA PO OSNOVU DEVIZNE ŠTEDNJE
IZBORI ZA PREDSEDNIKA REPUBLIKE SRBIJE
Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade narodne Republike Kine o medjusobnom ukidanju viza za nosioce običnih pasoša
Oglas za pružanje usluga u cilju otuđenja nepokretnosti-otuđenja diplomatske nepokretne imovine u Njujorku (SAD), Tokiju (Japan), Bonu (Nemačka) i Bernu (Švajcarska)
Sporazum između Vlade Republike Srbije i Vlade Republike Liban o ukidanju viza za nosioce diplomatskih, specijalnih i službenih pasoša – stupanje na snagu
PARLAMENTARNI IZBORI U REPUBLICI SRBIJI, 24.04.2016. GODINE
Obaveštenje: Konkurs za finansiranje ili sufinansiranje projekata u oblasti kulturnih delatnosti Srba u inostranstvu u 2016. g.
Sporazum izmedju Vlade Republike Srbije i Vlade Gruzije o ukidanju viza za nosioce diplomatskih i službenih pasova - stupanje na snagu
Zahtev "Kosova" za prijem u UNESCO - Non-paper
Uplate novca iz inostranstva preko „Pošta Srbije“
Pomoć Srbiji za saniranje posledica poplava u 2014. godini
Obeležavanje Dana pobede nad fašizmom, 9. maja
KONKURS ZA FINANSIRANjE I SUFINANSIRANjE PROJEKATA U OBLASTI KULTURNIH DELATNOSTI SRBA U INOSTRANSTVU U 2015. GODINI
Obaveštenja
Najave
Dešavanja u 2014. godini
Dešavanja u 2013. godini
Dešavanja u 2012. godini
Dešavanja u 2011. godini
Arhiva vesti